Пандемия (Риддл) - страница 349

– Делаю не я… Внутри «Китиона» существуют две фракции, между ними идет война.

Ответ поразил Пейтон и одновременно вселил надежду. Ей отчаянно хотелось поверить в невиновность матери.

– Докажи!

– Пейтон…

– Она тебя не обманывает.

Все повернулись к человеку на пороге. На нем был белый халат, волосы коротко подстрижены, виски тронуты сединой. К изумлению и радости Пейтон, перед ней стоял – живой и невредимый – брат Эндрю. Пейтон была готова расплакаться, броситься ему на шею. Однако его следующая фраза раздавила ее, сжала сердце.

– Это делала не она, Пейтон. Это делал я.

Глава 121

Время, казалось, застыло на месте. Надежно прикрыв собой Эйвери, Десмонд внимательно разглядел покрытое шрамами от сильных ожогов лицо Коннера. Порыв ветра взъерошил светлые волосы на его голове, откинув их назад, как истлевший занавес, обнажая новые застывшие волдыри. Десмонд понял происхождение страшных ран Коннера.

Стоя у развалин родительского дома, Десмонд полностью восстановил память о том, что происходило в день пожара в 1983 году.

Он проснулся утром и прибежал на кухню, где его мать сидела в кресле и держала на коленях младшего брата Десмонда, Коннера. Маленький ребенок улыбался. Он вообще был на редкость улыбчив и весел. Отец говаривал, что Коннер хныкал куда меньше Десмонда, а потому они с мамой решили завести третьего братца. Десмонд надеялся, что так и будет. Подобно родителям, он души не чаял в младшем брате. Но в то утро ему было некогда, он торопливо засунул в рот бутерброд с яичницей, намазанный «веджемайтом»[18], и пулей выскочил за дверь.

Позже в тот день, стоя перед объятым пламенем домом, Десмонд, прежде чем броситься в огонь, несколько раз выкрикнул имя Коннера. Желание вытащить мать и младшего брата гнало его вперед, несмотря на обжигающие языки пламени и выедающий глаза удушающий дым, пока ему хватало терпения. Он не сумел спасти их в тот день. Эта неудача преследовала Десмонда всю жизнь.

В апреле 2003 года он съездил в Австралию на могилу семьи возложить венок по случаю двадцатилетней годовщины степного пожара. Он ожидал увидеть табличку с именем Коннера, но ее на кладбище не оказалось. Это подстегнуло любопытство – и подарило надежду – Десмонда. Он несколько недель изучал старые архивные записи в Аделаиде, нанял лучшего в Австралии частного детектива, а заодно – еще одного, лучшего после первого. Астрономические суммы ушли на оплату бесконечных разъездов, запросов на документы и адвокатов, когда документы приходилось выбивать через суд. Наконец он узнал правду: их мать спасла Коннера, проявив беспримерную отвагу и самопожертвование. Она выбросила дрова и пепел из камина и положила в него младенца. Потом подтащила и опрокинула холодильник, перегородив им печное жерло.