Брешь в стене (Михайлов) - страница 105

— Все будет в лучшем виде, — заверил его итальянец.

— О'кей! — Грифон удовлетворенно кивнул и спрыгнул на посыпанную гравием дорожку.

Когда шаги его смолкли, Риччи вышел из машины, дважды обошел ее кругом, о чем-то усиленно размышляя, и, наконец решившись, открыл кузов.

— Выходите, — крикнул он Миллеру и Левьену. — Мы у цели. Грифон ушел один, оставив нас охранять виллу снаружи. Но я предпочитаю держать его в поле зрения: этот тип может выкинуть любой фортель и оставить нас в дураках. Кто идет со мной?

— Я, — тут же отозвался Миллер.

— Я тоже, — подхватил Левьен, разминая затекшие ноги.

— Отлично! — Риччи остался доволен.

Все трое направились к вилле.

* * *

Дверь в кабинет распахнулась, и на пороге возникла мощная фигура Грифона.

— Здравствуйте, Брунсвик, — внезапно услышал он мягкий, вежливый голос. — Как добрались? Надеюсь, без проблем?

Грифон оторопел. Прямо перед ним стоял коренастый седой старик лет шестидесяти пяти, крепкий еще с виду и обладавший цепким, пронзительным взглядом. Это был доктор Мэтью Баллард. Грифон узнал его, хотя и видел ученого лишь на фотографии.

Баллард взглянул на часы.

— Вы задержались на целых пятнадцать минут, — покачал он крупной головой. — Что-нибудь случилось с машиной? Смелее, Брунсвик, что вы стоите, словно пень на опушке?

— Откуда вы меня знаете? — выдавил ошеломленный Грифон. Он чувствовал, как кто-то сильный, неведомый, выбивает почву из-под его ног.

— Неважно. — Доктор был совершенно спокоен. — Вы ведь пришли убить меня, не так ли? Так приступайте же, черт возьми! Доставайте свой портсигар… — Грифон машинально подчинился. — Так, отлично. Теперь открывайте его… Не стесняйтесь, мой друг, здесь нет ничего сложного. Открыли? Прекрасно. Жмите кнопку… Ну что же вы, Брунсвик! Смелее!

Грифона всего трясло. Он понимал, что происходит нечто невозможное, противоестественное, — и тем не менее выполнял все, что требовал от него Баллард. Палец его с силой вдавил кнопку на портсигаре, но…

— Ай-ай-ай! Какая неприятность! — всплеснул руками Баллард. — Что, техника подвела? Или, может, кнопку заело? Давайте я посмотрю.

— Назад! — крикнул Грифон в бешенстве. Он наконец понял, что доктор его дурачит. Но как? Каким образом?

Лицо Балларда вдруг стало серьезным и жестким.

— Вы ошиблись, Грифон, — произнес он, глядя прямо в глаза убийце. — Я не тот, кого вы должны убить. Посмотрите-ка вон туда.

В дальнем конце кабинета, у письменного стола, в кресле сидел человек и невозмутимо листал номер «UFO». При последних словах Балларда он отложил журнал в сторону и поднял голову.