Пришла беда, откуда не ждали (Березин) - страница 19

Он одарил меня язвительной усмешкой, одновременно покачивая указательным пальцем из стороны в сторону.

- Без меня вам до него ни за что не добраться. Даже и не пытайтесь.

- Так сильно он законспирирован?

- Уж поверьте.

- А вы немецким владеете?

С огромной скоростью на его лице замелькали кадры: недоумение, подозрение, злость, досада. Все это сменилось, если можно так выразиться, заставкой. Он удивленно смотрел на меня. Словно перестал понимать по-русски.

- Я говорю, вы немецким владеете?

Он взорвался.

- Обязательно вам было напоминать мне об этом удручающем явлении природы!

- Стало быть, все же немецкий, нравится он вам или нет, вы знаете?

- Ну и что из этого?

- Так, знаете? - настаивал я.

- Приходится знать, - вынужден был уступить он. - Я здесь живу.

- Почему же тогда вы не откликнулись на многочисленные объявления аналогичного характера, напечатанные в немецких газетах?

- А были подобные объявления? - не моргнув глазом, поинтересовался он. Во всяком случае мне не удалось зафиксировать даже минутного замешательства.

- Конечно, к тому же в столь впечатляющем количестве, будто разыскивался самый крупный в мире алмаз. Или самый опасный преступник.

- Вы знаете, я не читаю немецких газет, - заявил он. -Macht kein spaЯ1.

- Будем считать, что вы меня убедили. - Кивнув головой, я вздохнул. Начиналась самая тяжелая часть разговора. - О'кэй, если ваш племянник действительно окажется тем самым художником, вы получите пятьсот марок наличными.

- И это вы называете солидным денежным вознаграждением? возмутился дядя Сыркин. - Не может быть и речи!

- Вы так реагируете, как будто вам предлагают за пять сотен прорыть туннель под Ла-Маншем. Каких-то несколько слов...

- Э, нет! Иной раз слова могут стоить дороже туннеля. Вы сказали, что я произвожу впечатление человека толкового, а вместе с тем держите за дурака. Если так пойдет и дальше, мне действительно ничего не останется, как обратиться в немецкие газеты.

Черт меня дернул упомянуть о них!

- Вы только подумайте, о чем мы говорим! - воскликнул я. Я представляю интересы наиболее опытного специалиста в этой области в мире. Этот специалист роет землю и бьет копытами, чтобы только сделать вашего племянника очень богатым человеком, одним из самых известных на этом шарике. За сведения о нем вам предлагается пятьсот полновесных бундесмарок наличными. А вы еще торгуетесь. Вы что, не хотите своему племяннику добра?

- Я всем хочу только добра, - воинственно произнес он. Но в первую очередь я желаю добра самому себе.

Хотите верьте, хотите - нет, но в этот момент во мне говорила не жадность, не соображение, что чем больше получит этот широкоплечий кровосос - поклонник английского языка, тем меньше останется самому. Во мне говорил обыкновенный бухгалтер1. Видно, это глубоко въелось в кожу. Возможно - на всю оставшуюся жизнь.