Это внимание и сердечные слова Эренбурга вывели меня из напряженного состояния. Он и сам признался, что перед выходом в эфир также нервничает, потому что нельзя быть спокойным в такой час. В остававшиеся минуты до выступления мы вели дружеский разговор.
И вот теперь, больше года спустя, Илья Эренбург довольно красочно рассказал об этом эпизоде Алексею Ивановичу Зыгину, даже перевел что-то Л. Стоу.
До обеда гости успели еще посмотреть Волгу, которая протекала недалеко от КП армии. Была она здесь довольно широкая, но мелководная. В хорошо освещенном солнцем зеркале прозрачной воды просматривались песчаное дно, стайки мелкой рыбешки.
Неожиданно для нас американец, восхищенный красотой Волги, чистотой ее воды, довольно четко произнес на ломаном русском языке стихи Н. А. Некрасова:
О, Волга!.. Колыбель моя!
Любил ли кто тебя, как я?
Эренбург обрадованно всплеснул руками: видимо, некрасовские слова Л. Стоу заучил не без его участия.
Пребывание у армейских артиллеристов произвело на наших гостей, особенно на Л. Стоу, большое впечатление. Стоу говорил нам о высокой выучке артиллеристов, их организованности и дисциплине. Одной батарее американец на карте указал цель, и артиллеристы поразили ее с первого залпа.
Запомнилась гостям их беседа с одним наводчиком в этой батарее. На вопрос «Как артиллеристы выполняют боевые задачи?» — наводчик ответил: «Только на отлично». Он разъяснил, что каждый выпущенный по врагу снаряд создан самоотверженным трудом народа, поэтому артиллеристы относятся к своим обязанностям с большой ответственностью — направляют снаряды точно по цели. Когда зашел разговор о втором фронте, наводчик сказал, что советские люди, воины Красной Армии не ждут пассивно второго фронта, а день и ночь трудятся, ведут бои, чтобы разгромить противника. Они уверены в своей победе над фашистскими захватчиками, хотя были бы рады, если бы союзники открыли второй фронт.
Зрелые, достойные суждения рядового артиллериста и его товарищей, их боевой оптимизм, видно, крепко запомнились Стоу, и после возвращения с позиций он не раз к этому возвращался.
И. Г. Эренбург познакомился с редакционным коллективом нашей армейской газеты «Сын Родины», обещал активно сотрудничать в ней. Илья Григорьевич выполнил свое обещание. На страницах газеты был опубликован ряд его публицистических статей, написанных по просьбе редакции и по инициативе самого Эренбурга. Так, забегая вперед, отмечу, что накануне проведения Смоленской операции газета «Сын Родины» напечатала его статью «Мы вернем Родине мир и счастье», часто печатались его статьи в период подготовки и проведения Белорусской операции. Думаю, это поучительный пример верности большого писателя своему слову.