Когда воет призрачный пёс (Стайн) - страница 44

Она не может видеть меня. Она не может видеть меня.

Я сорвался с места. Сломя голову бросился к гаражу.

Мои невидимые кроссовки касались дорожки совершенно беззвучно. И вот уже я влетел в темноту гаража.

Оглянулся.

Собака развернулась, вновь опустила голову и рысью припустила в мою сторону.

Я испуганно охнул. Неужели я окажусь в ловушке в собственном гараже со зловещей гончей?

Вглядываясь в полумрак гаража, я разглядел зуб. Он лежал на бетонном полу.

Я бросился к нему.

Я слышал дробный топот собаки — она приближалась. Она знала, где я.

Я схватил зуб.

Рука прошла сквозь него.

— О нет…

Я попытался зажать его между большим и указательным пальцами. Но не мог коснуться его. Не мог поднять зуб.

Послышался свирепый рык. Собака ворвалась в гараж.

Она обнажила длинные клыки. Из ее пасти сочилась белая пена. Собака понимала, что настигла меня… и что мне некуда бежать.

32

Дрожащие ноги отказывались держать меня. Я упал на колени.

Одним коленом я попал точнехонько на зуб. Я не мог его чувствовать. Но может быть, раз я на нем стою…

— Хочу, чтобы мы с Марни снова стали видимыми! — заорал я.

Испуганная моим криком, собака остановилась.

И да! Да! Вот он я! Я увидел свои ноги… колени… руки. Я потряс руками над головой.

Я вернулся.

Вернулся как раз вовремя, чтобы быть жестоко растерзанным на куски разъяренной собакой-призраком!

— Нет! — крикнул я.

Я схватил зуб. И вскочил на ноги.

— Я знаю, за чем ты пришла! — сказал я. — Ты пришла вот за этим. — Я помахал зубом перед собой. — Чародей отказался его возвращать. И тогда ты разодрала его на части. Но я верну его. Я отдам тебе твой зуб!

Я размахнулся — и швырнул зуб что было силы.

Я видел, как он вылетел из гаража… как пролетел через всю дорожку. Увлекая за собой шнурок, он долетел почти до самой улицы.

— Беги за ним! — крикнул я собаке. — Он твой!

Рыкнув напоследок, пес отвернулся от меня, опустил голову и помчался прочь по дорожке.

Я согнулся, упершись руками в колени, и пытался отдышаться. Подняв глаза, я увидел Марни, выглядывавшую из-за двери кухни.

— Она ушла? — крикнула она. — Энди, мы снова видимые! Ты пожелал, чтобы собака ушла? Она действительно ушла?

Я кивнул.

— Я… вернул ей зуб, — с трудом проговорил я.

Я посмотрел на дорожку. Собаки и след простыл.

— Кажется, ушла, — сказал я. — Слава тебе, Господи!

Мы с Марни радостно завопили. Марни бросилась ко мне. Потом мы снова завопили, сплясали победоносный танец и стукнулись кулаками.

Тут я охнул. Из-за гаража медленно вышел синий пес.

Впрочем, через несколько мгновений я вспомнил, что это всего лишь Джек. Несчастный, перепуганный Джек.