— Ну, я вижу, нам теперь до самой смерти не расплатиться за угощенье, — сказал Керим. — Придется связать по веревке, а то нас хозяйка не выпустит.
— Я бы рад, — ответил парень, — да только нынче моя очередь у воды дежурить, я и так опоздал. Может, одной веревки хватит, хозяюшка?
— Ладно уж, иди, — махнула рукой Халтач. — А ты, Керим, поработай еще немного, а то совсем здесь обленишься.
Они остались вдвоем.
— Темнеет-то еще рано, — сказала Халтач, поглядывая на небо. — Уже и не видно ничего. Пойдем-ка в юрту, я лампу зажгу.
— А, может, отложить нам это дело? — с сомнением спросил Керим. — Завтра с утра принес бы готовую…
Его смущала близость молодой женщины.
— Уже и отказываешься! — рассмеялась Халтач. — Нет, раз обещал, делай! Пошли, пошли, не бойся, не съем тебя. Да и люди увидят тебя одного возле чужой юрты, что подумают? А?
Хорошо, хоть стемнело уже настолько, что не увидела она, как покраснел Керим. Не то засмеяла бы совсем…
Он вошел, робея, сел ближе к свету, стал сучить шерсть. Вдруг услышал, как щелкнула щеколда.
— Ты что, в тюрьму меня упрятала? — попробовал пошутить он, чувствуя, как жарко становится в груди. — Не заслужил я…
Халтач тряхнула головой.
— Не бойся, не обижу.
Она подошла, села рядом. Совсем близко увидел Керим ее зовущие глаза.
— Что ж, я такая страшная, что боишься побыть со мной наедине? — звенящим шепотом спросила она, не отводя от него взгляда. Кериму показалось, что глаза ее светятся, как у кошки.
— Ну, что ты, — с трудом выдавил он и чуть отодвинулся, — совсем наоборот…
Пальцы его работали быстро-быстро…
— Куда ты спешишь, смешной? — спросила Халтач и подвинула чайник и тарелку со сластями. — Выпей чаю, отдохни. Ведь тебе одной веревкой не отделаться.
— Что же я, всю ночь буду тут сидеть? — глухо спросил Керим, не поднимая от работы глаз.
— А ты не хочешь? — гордо вскинула голову Халтач, уверенная, что этот увалень не устоит перед ее чарами.
Но Керим только пробормотал что-то невнятное и не двинулся с места.
— Тебе надо было родиться девчонкой, — с досадой сказала Халтач.
— Зато тебе — уж никак не мужиком, — огрызнулся, обидевшись, Керим.
Халтач рассмеялась.
— Это ты верно сказал. Видимо, так и должно быть, как есть.
Сделав вид, что поправляет фитиль, она вдруг задула огонь. В юрте стало темно. Керим вскочил и бросился к двери. Он уже отыскал в темноте щеколду, когда Халтач обняла его, прижалась своим горячим, дрожащим телом.
— Ну, что ты? — у самого его лица зашептали ее губы. — Такой здоровый парень и собирался бежать? Оставишь меня одну? Я боюсь…
Керим не знал, что делать. Стыд жег его душу. Мысли метались в разгоряченном мозгу. Он был одни ка один с женщиной из ряда Атанияза. А это могло кончиться кровью, такой обиды не прощают… Да и Халтач — гелнедже Зибы… Было от чего потерять голову.