Немедля обнажаю фальчион, пытаясь ударить им противника. Солдат умело увернулся, метя мечом в ноги Бризу. Ко мне на подмогу подоспел один из эльфов, попав стрелой вояке в грудь. Я не стала мешкать и вновь припустила коня подальше от гущи сражения, разыскивая колдунью.
Мое внимание привлекло кое-что, немного дальше поля битвы. Там стояла женщина, наблюдая за происходящим.
«А вот и наша Малисьерра! Ну, теперь-то тебе гайки».
Я ускорила Бриза, помчавшись просто на колдунью.
Какое-то время Малисьерра наблюдала за битвой, не обращая никакого внимания на меня. На ней было тонкое платье глубокого оттенка платины, подчеркивающее серые глаза, а на голове застыл все тот же обруч, подхватывающий передние пряди. Ее светлые волосы прекрасно развевались на ветру, а раскосые, слегка прищуренные глаза вглядывались в гущу сражения.
Когда я приблизилась, она наконец обратила на меня внимание (подумать только!) Взгляд колдуньи в один миг наполнился злобой, так не соответствующей ее необычайной красоте. Я ответила ей самой очаровательной улыбкой, которую только смогла найти в своем улыбочном репертуаре.
Поняв, что допустила ошибку, недостойную дамы ее положения, Малисьерра взяла себя в руки, отчего ее лицо стало похожим на сплошную маску невозмутимости.
Я спешилась, когда расстояние между нами сократилось метров до десяти. Медленно приближаясь к Малисьерре, внимательно наблюдаю за малейшим ее движением. Оривиан вроде как обещал, что я невосприимчива к ее магии, но кто знает?
— Биара, ты все-таки решила сразиться со мной? Бедное глупое дитя, — прощебетала мелодичным голоском колдунья. — Зачем ты слушала их? Сама подумай: что ты можешь против меня? Ты просто маленькая и напуганная девчонка, решившая, что ей под силу победить злобную темную колдунью по имени Малисьерра.
— Что вам всем — понять трудно? Ну не терплю я, когда в мой адрес звучит слово «девчонка». Не надо так ко мне обращаться, Малисьерра, по-хорошему тебя прошу.
— А не то что? Заговоришь мне зубы всяческими бреднями из своего жалкого мирка? — казалось, в эту фразу она постаралась вложить все презрение, на которое только была способна.
— Почему бы и нет? — пожала плечами я. — Судя по прошлой нашей встрече, эта мысль не так уж и плоха.
— Разговоры с тобой, Биара, скучны и утомляют. А от скучных людей я предпочитаю как можно скорее избавляться, — с этими словами Малисьерра метнула в меня заклинание, принявшее форму вращающегося черного диска с кучей толстых щупалец.
Я судорожно замерла на месте, ожидая удара. Мрачного вида диск летел с угрожающим жужжанием, но исчез, едва приблизившись ко мне, будто бы поглощённый невидимым волшебным щитом. Похоже, старый мудрец оказался прав: я и впрямь неуязвима для ее магии! Малисьерра в полной растерянности смотрела туда, где пару секунд назад исчезло заклинание. Я же довольно улыбнулась: