Лучше не бывает (Мердок)

1

Отстань от меня, Пирс, не дразни меня (фр.).

2

Художественные изделия (фр.).

3

Лучше уж ты в моей постели, чем гром (фр.).

4

Будем радоваться, любящие, друг другу, пока возможно,
Долгой, увы, никогда не бывает любовь (лат.).

5

Любовь к року (судьбе) (лат.).

6

Как ты глуп (фр.).

7

Прозвище (фр.).

8

Гипотетически (лат.).

9

Образ (нем.).

10

Поразителен (нем.).

11

– Когда ты мне сыграешь тот маленький концерт Моцарта? – Никогда, потому что ты этого не заслуживаешь! – А почему, маленькая эгоистка? – Ты ничего не понимаешь в музыке. – Тогда научи меня. – Ты будешь послушным? – Конечно, моя птичка! – А что я получу взамен? – Десять поцелуев. – Этого недостаточно. – Тогда тысячу! (фр.)

12

Перевод с лат. С. Шервинского.

13

Человек человеку – волк (лат.).

14

Стремление, порыв (фр.).

15

Тайный (лат.).

16

Ибо жребий велит: «Приходи почаще» (лат.).

17

Великолепно (нем.).

18

Второе «я» (лат.).

19

Вечность изменит изнутри его в конце концов (фр.).

20

Молю смиренно, коленопреклоненно (лат.).

21

Бог из машины (лат.).

22

Отец Господь (лат.).

23

Там (нем.). Там (фр.).