– Но, Ваше преосвященство, мы же всего лишь слуги! Мы ничего не значим для обители и для братства! – Что же теперь будет? Неужели они и вправду так поступят?
– Именно поэтому мне будет жаль убивать людей, которые могут оказаться отличными слугами при моем управлении обителью. Так насколько сильно ты предан братству?
Дориан расправил плечи и взглянул Габриелю в глаза.
– Я и моя семья преданы господину, который окажется милостив, приютив нас под своей крышей, – произнес он, лихорадочно соображая.
– Твоя семья? – приподняв бровь, спросил Дитрих. – Я что, похож на хозяина ночлежки?
– Вы не так поняли, Ваше преосвященство. Моя жена и приемный сын уже здесь, они всегда были здесь. Анна и Питер – моя семья, господин. Я умоляю вас, позвольте нам показать себя. Уверен, мы сможем быть полезны для вас, ваше преосвященство. Моя жена превосходно готовит, а сын отлично управляется с лошадьми.
Дитрих презрительно смерил взглядом Дориана.
– А что умеешь ты?
– Я… я… – мужчина не знал, что ответить. Что он умеет? Его обучили драться, он работает на огороде, разжигает огонь в камине. Чем он может зарекомендовать себя? – У меня есть связи на улице, господин, – выпалил он.
– Вот как? – кажется, ему удалось заинтересовать инквизитора. Но разговор продолжить им не удалось, чему Дориан был несказанно рад. Виктор только что запер вампира в подвале, сам же направился на поиски Дитриха.
– Эй, где тут ваш хозяин? Он мне денег должен, – выйдя в зал, Виктор осмотрелся. Анна все также отирала пол, изредка поглядывая на него. Питер уже рассказал ей, что этот человек, тот самый преступник, на которого Марта охотилась по поручению покойного инквизитора, может помочь им. Отомстить за смерть охотницы. Виктор подмигнул ей. Несчастная кухарка впервые слабо улыбнулась, а затем, тяжело вздохнув, вернулась к работе.
– Чертов проходимец, – выругался Габриель. – Мы вернемся к этому разговору позднее, а теперь иди, – отпустил он Дориана. Слуга поспешил удалиться. Инквизитор вышел следом за ним, явно недовольный присутствием выскочки.
– О, вот и вы, ваше благородие, – поприветствовал его Виктор, разведя руками. – Я сделал, как вы просили.
– Прекрасно, – равнодушно бросил Габриель. – Прошу вас, – он пригласил его в библиотеку. Виктор неспешно вошел в хранилище книг и бесцеремонно плюхнулся на стул.
– Приятно иметь с вами дело, – вальяжно заявил он.
– Расскажите мне еще раз, как вам удалось обезвредить Первообращенного вампира? – приказал Габриель, скрестив руки на груди. Виктор подался вперед, всем своим видом изображая уличного пройдоху.