44 главы о 4 мужчинах (Истон) - страница 73

Подойдя ближе, я разглядела, что Трип стоит, наклонившись над подносом с мясной нарезкой и ест рулет из индейки, в то время как какая-то ярчайшая представительница «белой рвани» с Юга стоит перед ним на коленях, двумя руками делая ему массаж мошонки через кожаные штаны.

Тьфу ты!

Я тут же поняла, что если тут уже оказалась баба, польстившаяся на Трипа с его убогим хозяйством, то это может значить только одно.

Со сжатыми наготове кулаками и бьющимся где-то в глотке сердцем я медленно толкнула дверь гримерки. И там, в глубине, на диване, сидел мой высокий, темный, невозможно сексуальный бойфренд, любезничая с какой-то пышной тюремной шлюхой. На ней была маечка с таким низким вырезом, что он мог бы использовать ее декольте в качестве подставки для пива. Сам же Ганс был совершенно расслабленным – он сидел, раскинув руки по спинке дивана, словно приглашая, со своей кривоватой фирменной ухмылкой на лице.

Я наблюдала, как в замедленной съемке, как эта дрянь протянула ему фломастер, а затем зацепила указательным пальцем верх своей майки, как будто собиралась подставить свою левую сиську для автографа. И только я изготовилась кинуться на нее, как Ганс уловил меня краем глаза.

– Эй, Бибика!

Его лицо озарила такая улыбка, что я на секунду почувствовала себя обезоруженной и почти забыла, как я зла. Тут он вскочил с места с такой скоростью и энтузиазмом, что дрянь чуть не слетела с дивана мордой вниз и была вынуждена изо всех сил вцепиться в обивку (надеюсь, она была достаточно зассана).

Ганс схватил меня в удушающие медвежьи объятия, которые вот уж точно не были взаимны. Почувствовав мое сопротивление, он медленно отпустил меня, отодвинув на расстояние вытянутой руки, но все еще продолжая прижимать мои руки к бокам своими здоровенными, грубыми ручищами бас-гитариста, и посмотрел на меня, нахмурив брови.

– Что стряслось, Би? – Его радужное настроение померкло во мгновение его подведенного черным ока. – Серьезно, что-то не так? С тобой там что-нибудь случилось?

«Что, Ганс, серьезно? Ты и представления не имеешь, почему я расстроена?»

Фыркнув, я стряхнула его руки, выбежала из гримерки и устремилась обратно в лабиринт. В коридорах то здесь, то там горели красные лампочки, а в промежутках между ними было совершенно темно. Все это выглядело как преисподняя.

Годится, подумала я, уже ощущая себя в аду.

Я наконец-то нашла идеального мужчину и обречена весь свой век беспомощно наблюдать, как другие бабы пытаются оттрахать его.

Следуя указателям на выход, я наконец обнаружила дверь наружу, в которую и устремилась. Только вместо того, чтобы ощутить освежающее дуновение вечерней прохлады, на которое я надеялась, я с головой нырнула в горячую липкую смесь чего-то, что могло бы сойти за кислород исключительно на молекулярном уровне.