похож на большую деревню, чем на город, все дома в нем утопали в цветах, и он показался нам таким красивым,
что мы не смогли не остановиться там. Я никогда бы не подумала, что прогулка по маленькому провинциальному
городку может доставить такое наслаждение. Мы ходили по городу около трех часов, и чем больше мы смотрели
на этот сказочный уголок, тем больше восхищались им. Но у нас осталось мало времени, и нам пришлось
спешить в Москву.
B. В прошлом году нам с женой пришлось пойти в отпуск зимой. Мы решили, что это удобный случай, чтобы
собственными силами отремонтировать квартиру. После двух дней работы наша квартира больше походила на
склад поломанной мебели, чем на квартиру.
«Это никуда не годится, — сказала жена. — Давай лучше пригласим маляров» (to have smth. done).
6. Make up and act out a dialogue using the Speech Patterns.
TEXT ONE
THREE MEN IN A BOAT
By Jerome K.Jerome
Jerome K.Jerome (1859—1927) is a well-known English writer, whose novels Three Men in a Boat, The Idle
Thoughts of an Idle Fellow, Novel Notes and Three Men on the Bummel have enjoyed great popularity. Jerome K Jerome
is famous SOT his art of story-telling, his vivid style and his humour which is generally expressed in’ laughter-provoking
situations often based on misunderstanding. With sparkling humour he criticized the weak sides of human nature.
Chapter XIV
We got out at Sonning,1 and went for a walk round the village. It is the most fairy-like nook on the whole river. It is
more like a stage village than one built of bricks and mortar. Every house is smoth ered in roses, and now, in early June,
they were bursting forth in clouds of dainty splendour. If you stop at Sonning, put up at the "Bull", behind the church. It
is a veritable picture of an old country inn, with a green, square courtyard in front, where, on seats beneath the trees, the
old men group of an evening to drink their ale and gossip over village politics; with low quaint rooms and latticed
windows2 and awkward stairs and winding passages.
We roamed about sweet Sonning for an hour or so, and then, it being too late to push on past Reading, 3 we decided to
go back to one of the Shiplake islands, and put up there for the night. It was still early when we got settled and George
said that, as we had plenty of time, it would be a splendid opportunity to try a good, slap-up supper. He said he would
show us what could be done up the river in the way of cooking, and suggested that, with the vege tables and the remains