Китайская грамота покойного дедушки (Гале, Дара) - страница 22

Договорившись встретиться через два часа во дворе дома, где снимал квартиру Баринов, Маргоша немного успокоилась. В конце концов, Сашка вернется сегодня вечером и наверняка поможет ей выпутаться из неприятнейшей истории.

В этот момент китаец приоткрыл глаза и медленно, раздельно произнес:

– Он вышел отсюда с панцирем священной черепахи, когда вы, сестра, уже ступили на лестницу жилища. Он поднялся выше, чтобы не встретить вас. Когда вы вошли в жилище, он спустился и сел в машину. На нем было серое одеяние и… эээ… черная кепка. Панцирь он нес в черном пакете с какой-то надписью. Разглядеть ее подробно я не смог, но если нужно, могу попробовать еще раз.

– Надпись не важна, почтенный! – торопливо сказал Ванечка. – А кто он такой? Как он выглядел?

– Как труп, – с озадаченным видом ответил Пи Ец.

– Издеваешься?! – взвилась Маргоша и нервно взмахнула вилкой.

– Клянусь Священной Черепахой! – испуганно выпалил китаец, уклоняясь от очередного колюще-режущего оружия. – Совсем как тот, вчерашний труп. Одно лицо, и одежда похожая! Только тот живой был.

– А до этого что тут происходило – не видел? – с надеждой спросил Ослик ИА и робко положил ладонь на руку Маргоши.

– Нет.

Дальше в воздухе повисла пауза, потому что китаец деловито отправил в рот сразу несколько димсамов и теперь знаками показывал, что хочет еще что-то рассказать. Пришлось ждать, пока гость из прошлого дожует последний кусок мяса с тестом. Маргоша нетерпеливо барабанила ноготками по столу и подумывала, не убрать ли подальше от почтенного дагэ миску китайских пельменей.

– Похоже, я вижу только то, что касается панциря Священной Черепахи, – торжественно заявил Пи Ец. – Он вошел в комнату, огляделся, подошел к столу, осторожно взял панцирь и положил его в пакет.

– А как этот «он» попал в мою квартиру? – нахмурилась Маргоша.

– Вот этого не знаю, сестра, – китаец соединил ладони и поклонился. – Я вижу его только с того времени, когда он подошел к панцирю.

– А где он сейчас: видите, почтенный? – оживился Ваня.

– Панцирь? В комнате, – ответил Пи Ец, мечтательно прижмурив глазки. – В богато обставленной комнате с коврами на полу и на стене. Панцирь в том самом пакете лежит на полке в шкафу под одеждой.

– Нафиг панцирь! – перебила переводчица. – Где тот человек?

– Не знаю, уважаемая сестра. Но чувствую: он где-то недалеко от панциря.

– Ладно, попробуем по-другому, – не сдавалась Маргоша. – Где находится та комната? Что это за дом? Как он выглядит снаружи? Что там есть поблизости? Соображай, почтенный дагэ! Тебе надо домой, а мне – найти того, кто убил Баринова!