Некромант из криокамеры (Кощеев) - страница 96

В отличие от Мора и Анубиса Кали, похоже, откровенно надо мной забавлялась. Ее довольное лицо мне не понравилось, впрочем, я не спешил сдаваться. — И почему же сразу не сказала? — Я сказала, тебе нужен хороший материал и хороший уровень профессии. С чего ты взял, что это, — она ткнула в пустую склянку у меня в руке, — подойдет, я совершенно не понимаю. — Ну да, ну да. «Ты чего не сказал?», «Так ты не спрашивал», верно? Она довольно улыбнулась. — Теперь ты все знаешь, некромант, награда получена. Мне пора, — и тут же исчезла. Я не стал комментировать такой наглой разводки. Она сказала, что кровь здесь есть, но не сообщила, какого качества. Так что не придерешься. С другой стороны, желание сотрудничать со своенравной Богиней уменьшилось. Вот уж честно, лучше с безразличным Мором пахать! Он хотя бы свой, прямолинейный мужик. А эта сразу же попыталась меня прогнуть – расплатиться мелочью за нехилую такую помощь. Ну не зря ее первая жрица мужа замочила! — Ладно, ребята, — кивнул я скелетам, все еще сжимая испорченную костяшку. — Расходимся, кина не будет. Электричество кончилось. Мое воинство послушно двинулось к выходу. Я же замер в трех шагах от алтаря и, немного поразмыслив, достал Зов Бездны. — Кровь здесь есть, говоришь? Заставить себя порезаться – оказалось тем еще испытанием. Нет, я не боялся боли. И даже повредить себе мысль не пугала, но вот игровая механика всячески отказывала мне в форменном нарушении инстинкта самосохранения. Кинжал просто тыкался в мое запястье, не нанося вреда. Я уже пилил и вдоль, и поперек, но результата – ноль. Даже подозвал одного бойца, но тот, тварь такая, тоже отказался вредить призвавшему. Плюнув в сердцах, загнал глупый нож на место и зашагал к выходу. Стоило переступить порог кладбища, мир вокруг поглотила тьма. Но уже мгновение спустя все пришло в норму, передо мной оказалась дорога, за которой расположились лагерем мои сопровождающие. — Макс, твою мать! — зарычал Теодор, выхватывая оружие. — Ты решил развязать войну? И даже не пытайся мне сказать, что тебя наградили парой апов навыков! Я пожал плечами и отступил в сторону – с кладбища вышли и покорно встали стеной между мной и «Инквизиторами», десять скелетов. Обнажив оружие, воины света вскочили с походных лежаков и стали напротив. — Ты что надумал, Макс? — сузил глаза рыцарь, вращая секирой. — Сразу говорю, нападешь – мы будем отбиваться. Я пожал плечами и двинулся к нему навстречу. Серое воинство послушно раздвинулось, пропуская меня вперед. — Ты чего, Теодор? — хмыкнул я. — Я уже начинаю думать, что вы не для помощи мне приставлены, а срубить мою голову где-нибудь втихаря. Что в деревне, что тут. Рич, Эрик, это так? Мы враги? Парни отреагировали, как я и предполагал – вогнали оружие в ножны. Я посмотрел в глаза Теодору с видом невинной овечки. Воин тут же стушевался. А вот последний из четверки – единственный так и не заговоривший всю дорогу, наоборот достал нечто вроде моего гримуара. Обернутая в белую кожу книга повисла на золотых цепях слева у пояса. «Инквизитор» демонстративно размял пальцы, словно готовясь к кулачному бою. — Алекс, ты в своем уме? — обернулся к нему Тео. — А то вы не видите, что это трупоед – засланный казачок, — усмехнулся паладин. — Пришел в Тарос под видом нуба, якобы размороженный, купил внимание ТОП-клана. Прикрылся именем «Инквизиторов» и теперь, вы только подумайте, усиливает Хаос! Под нашим патронажем! — перешел он на бешеный крик. — Только знаешь что, трупоед? Не в мою смену! Он вскинул пустую ладонь и в меня полетел луч света. Теодор выхватил щит и упер его в землю прямо передо мной. — Идиот, ты что творишь?! — зарычал воин. — Эрик, Рич, угомоните дурака! Сокланы попытались схватить друга, но тот лишь рассмеялся и легко вывернулся из захвата. — Мы в одном клане, дурачье. А вот он, — ткнул в мою сторону пальцем, — его похоронит! Из-за вашей тупизны и алчности Гая! Вы что, не понимаете, что будет, когда за нами придут «Святейшие»?! — Да им плевать на нас! — подал голос Эрик. — Ты погоди, — закивал Алекс, — еще один-два таких «квеста», — скривился он, — и за нами начнется охота. А тебе ли говорить, что такое война с Мэттом? — Мне плевать на твое мнение, — заявил Тео, рассекая мечом воздух. — У нас есть приказ главы клана, мы должны его выполнять. Не твое дело решать... — Это ненадолго! — расхохотался паладин. — Отойди, Тео, дай я прикончу ублюдка, его уже ждут на ближайшей могилке. Уж поверь, там награды на всех хватит.