I love Dick (Краус) - страница 62

С холма я увидела куропатку, которая с важным видом выходила из-за дерева. Я любовалась этой сценой, пока не вспомнила, что потерялась. Вернулась назад и нашла изгородь. Середина дня, небо затянуто облаками, но не очень холодно. Мне потребовалось почти полчаса, чтобы отыскать забор, и часы уже показывали полчетвертого. Я не знала, куда этот забор мог меня привести, но, может, стоит просто идти вдоль него? Или лучше нет. Я еще раз попыталась вернуться по тому пути, по которому пришла, но не узнала окрестностей. Лес-лес-лес и мерзлая земля. Я не понимала, как отсюда выбраться, никаких следов животных, которые, впрочем, я все равно не умела читать. Поэтому я снова внимательно проследила путь обратно к проволочному забору. Мне казалось, глаза двигались отдельно от моего тела. К этому моменту я сама так истоптала едва припорошенную землю, что не могла разобрать, какие следы могли вести домой.

Я окинула взглядом лес, и меня охватила паника: я была совсем одна. Могло случиться все что угодно. Через полтора часа наступит кромешная тьма. Если к этому времени я не найду дорогу, что тогда? Я вспоминала истории о людях, заблудившихся зимой в лесу, и поняла, что была недостаточно внимательна. Насколько неминуема смерть от переохлаждения в зимнюю безветренную ночь при минус десяти? Что лучше: передохнуть под каким-нибудь кустом или продолжать идти?

Вот тогда до меня и донесся звук работающей пилы оттуда, где могла быть северная часть леса: идти на него? Лес был густой, звук – приглушенный и прерывистый. Или лучше попробовать отыскать ручей и идти вдоль него в надежде, что он приведет меня к своему руслу за моим домом? Но после прошлогодней вырубки осталось так много борозд, что было невозможно определить, под какой наледью скрывался ручей, а под какой – замерзшие сточные воды. А что тогда с забором? Я понятия не имела, как далеко и куда он вел, но соседи рассказывали, что забор отделяет владения «Норд Кантри Бигл Клаба», который раскинулся на несколько сотен акров этой никем не желанной земли.

Весной, три года назад, мой друг Джордж Мошер вместе с сотрудником департамента по охране окружающей среды стояли на заднем дворе моего дома и травили байки об идиотах, которые, свернув куда-то не туда, заблудились в здешнем лесу. (Насколько я помню, ни в одной истории события не разворачивались зимой.) Джордж, который прожил здесь все свои восемьдесят лет, сказал тогда: «Чтобы выбраться из леса, следи за верхушками тсуг, они всегда указывают на север». Но я бы в жизни не отличила тсугу от пихты и не знала, находился ли мой дом на севере, да и вообще в лесу было полно деревьев, которые указывали во все стороны: север? восток? запад?