Лавандовая лента (Берч) - страница 128

Уилл бросился к нему.

– Что случилось?

Дыхание Попса стало прерывистым.

– Все было хорошо до этой эстрады. – Ласковые голубые глаза посмотрели на Уилла. – Прости. Я очень стараюсь быть сильным.

Уилл попытался проглотить комок в горле.

Попс опустил голову и, чувствуя себя неловко, переплел пальцы рук.

Бесполезно. Было уже слишком поздно. Уилл уже увидел, насколько хрупким на самом деле был его дед.

– Когда он назвал мое имя, мне было слишком тяжело справиться с волнением.

Попс всхлипнул, и Уилл крепко обнял его, помогая выпрямиться. Отбросив условности, предписывающие, как мужчины должны вести себя на публике, Уилл расплел пальцы рук Попса и обнял его, прижав к себе. Попс всхлипнул снова и снова, а сильные, такие надежные плечи поднялись и опали под тяжестью горя. А потом, так же быстро, как слезы появились на глазах Попса, они высохли.

Попс достал носовой платок из заднего кармана и вытер лицо.

– Старый плачущий младенец, – пробормотал он, вытирая щеки.

– Нет, – заверил его Уилл. – Самый смелый человек из всех, кого я знаю.

И хотя обе женщины видели, как мужчины обнялись, ни одна не произнесла ни слова. Когда Попс начал плакать, Сара взяла Эдриэнн за руку. Когда они возвращались в Нейплс, в машине царила тишина.

Уилл помог Саре выйти из машины, пока Эдриэнн искала ключ от дома. Сара поцеловала Попса в щеку и отправилась к входной двери.

Убедившись, что старики их не слышат, Уилл набросился на Эдриэнн с расспросами:

– Почему ты сделала это?

Испугавшись, она перестала искать ключ и непонимающе нахмурилась, пока не поняла, что он говорит об эстраде.

– Я проходила мимо стола, где расспрашивали о ветеранах. Я рассказала им о Попсе. Это было нужно для того, чтобы почтить его вниманием.

Уилл бросил гневный взгляд на машину.

– Он почти сломался. Тебе следует лучше обдумывать свои решения. Ты, похоже, забыла, что ему больше восьмидесяти лет.

Эдриэнн взглянула на машину.

– Мне очень жаль, но я не думала…

– В следующий раз, пожалуйста, попытайся подумать.

Когда Уилл снова сел в машину, Попс уставился на него.

– У вас с Эдриэнн вышла размолвка?

– Ничего такого, с чем я не смог бы справиться, – сказал он, подавая назад и испытывая желание, чтобы кожаный запах в салоне смог заглушить цветочный аромат ее духов, еще витавший в воздухе. Выехав на главную дорогу, он включил радио.

Тихая музыка полилась из колонок, смягчая тишину в салоне. Попс пальцем водил по шву своего кожаного сиденья.

– Послушай, Уилл, я хотел бы извиниться.

Уилл повернул голову.

– За что?

Бонита-Спрингс оставалась позади, освещенная только уличными фонарями и окнами витрин.