Пара «Фокке-Вульфов» описала над местом нашей посадки широкий круг, а потом ушла восвояси с набором высоты, не открывая огня. Это было очень странно.
– Ну и что нам теперь ловить? – спросил я у с трудом выбиравшейся с пилотского сиденья Каты. – Пойдем куда глаза глядят, до ближайшей деревни? С вашими чемоданами на горбу?
– По-моему, сейчас этот район должны контролировать польские повстанцы из числа экстремистов, – доложила тоном генштабиста графиня, выбираясь в десантную кабину планера и присаживаясь на скамью рядом со мной. – Главный минус нашего положения в том, что отсюда слишком далеко до любой приличной дороги, а никакого транспорта у них тут, судя по всему, нет.
Интересно, что она в данном случае имела в виду под термином «экстремисты»?
– И вы вот так спокойно про это говорите, ваше высочество?
– А что нам теперь – плакать, что ли? Исходя из этого, сейчас нам с вами целесообразнее всего тихо и мирно сдаться. Постарайтесь наврать им с три короба чего-нибудь поубедительнее. Упирайте на то, что мы антифашисты и прочее в том же духе. Только не вздумайте говорить с ними или при них по-русски, за это они здесь убивают медленно и куда охотнее, чем за немецкую речь…
– И что это вранье нам, по-твоему, даст?
– Если появление тех «Фокке-Вульфов» было просто дурацким совпадением, то местные повстанцы почти наверняка посадят нас под замок и начнут выяснять наши личности. Потом нас, почти наверняка, решат перевезти в какое-нибудь более оживленное место, где есть представители их командования рангом повыше. При подобном переезде или сразу после него у нас точно будут шансы уйти. Конечно, крестьянская телега с лошадью – не бог весть какой транспорт, но иногда это все-таки лучше, чем ничего. Тут главное – раньше времени не делать резких движений. А вот если «Фокке-Вульфы» появились не случайно и их пилоты точно зафиксировали место нашей посадки, сюда за нами очень скоро явятся гитлеровцы в изрядном количестве и начнут прочесывание леса с сопутствующей ликвидацией польских бандгрупп. Тут можно будет попробовать уйти или в общей суматохе, или если попадем к ним в руки. Тогда точно получится выбраться, особенно если поблизости будет какой-нибудь транспорт… Все, – вдруг спохватилась графиня на полуслове. – Доверьтесь мне и помните о том, что я вам сказала! И по-русски больше не говорим, кажется, сюда уже идут!!
– Хорошо, делаем по-твоему! Но не вздумай при них называть меня Зур-Башлыком! – только и успел сказать я. Надеюсь, графиня меня услышала.
И верно, в траве стали слышны мощные шорохи и хрустящий треск. Так обычно бывает, когда несколько человек, торопясь и не особо заботясь о скрытности, ломят напролом через заросли.