Золушки в опасности (Каури) - страница 110

Черный пес заметался в круге из людей и оборотней. До одних он хотел добраться, но они были так же быстры, как и он сам (сказались совместные тренировки факультетов) – и его это озадачивало. Других ему хотелось порвать на части просто потому, что ярость в крови достигла максимального предела. Но они действовали так слаженно, будто у них был один разум на всех. А болезнь застила глаза, полностью растворяя рассудок, и вот он уже не соображал, на кого и зачем нападал, лишь бы напасть, лишь бы ощутить, как вонзаются клыки в живую плоть, лишь бы налакаться алой, горячей крови, которая и есть жизнь и спасение…

Клинок Хана вошел бешеному в основание затылка, прекратив его мучительное существование. Жалобно взвыв, черный пес упал у ног Рысяша и заскреб лапами по земле. Хан присел на корточки и хладнокровно перерезал ему горло.

Остальные столпились рядом, хрипло дыша.

В пустой тихой улице повисла тяжелая пауза, заполненная запахом крови.

– Загонял нас, собака, – с трудом произнес Рахен, – если они все такие быстрые, придется туго!

– Все целы? – деловито спросил Гроден.

Взял Хана, застывшего над трупом, за плечо, поднял.

– Он тебя не достал? Рахен, тебя? Ребят, вы как?

– Я цел, – Рысяш вытер нож о шкуру бешеного. – Но Рахен прав – нам нужно оружие. И о чем мы думали, когда шли на них безоружные?

– О мести? – неожиданно захохотал Рахен, однако его смех прервало холодное:

– Курсанты, смир-р-рна!

Все машинально вытянулись в струнку.

Улицу наводнили солдаты в синих мундирах.

– Что здесь происходит? – раздался знакомый голос. – Курсант Гроден, повернитесь и отвечайте!

Чувствуя, как от стыда заполыхали кончики ушей, Весь повернулся к Его Высочеству Аркею. И понял, что слова испарились.

– Гнилой лабиринт… – простонал из-за его спины Рахен.

– Гаракенские галеры… – не согласился Карсатис.

Рысяш загородил собой Гродена и выпалил:

– Я пошел мстить за свой клан. Ребята пытались меня остановить, когда на нас напал бешеный.

– А в казармах они тебя не пытались остановить, сынок? – доброжелательно поинтересовался подполковник рю Фринн.

– Пытались, – набычился Хан, – но я не послушал.

С минуту принц смотрел на него, и его лицо ничего не выражало. Затем он повернулся к подполковнику.

– Эти четверо пойдут под университетский трибунал. С Рысяшем будем разбираться отдельно. Сейчас всем встать в строй и следовать за нами. Рю Фринн, выдайте Гродену малопушку, а остальным – холодное оружие.

Произошла быстрая перегруппировка. Курсанты влились в ряды солдат. Отряд обогнул истекающее кровью тело и двинулся вперед.

Хан легко бежал среди людей, и удивлялся сам себе. У него было ощущение, что он находился рядом с ними всю жизнь. Оборотень не чувствовал враждебности, наоборот, в направленных на него взглядах мелькало что-то вроде уважения. Каково же было его удивление, когда вместо того, чтобы убивать бешеных по всему Вишенрогу, они прибыли в какой-то храм.