Даринга: Выход за правила (Ракитина) - страница 70

Но эта невольная задержка дала возможность кинувшемуся в погоню королю приблизиться к беглецам. Между алыми и золотыми кронами деревьев полыхали факелы. Псы лаяли, рвались с поводков. А перестук копыт десятков коней вяз в палых листьях и густом тумане. Трилл подогнал скакуна, и тот вынес его на болота и погнал по узкой алой дорожке над бездной. Погоня стреляла в беглецов, но ни одна стрела не смогла их коснуться. Ангейру кричали, что топи впереди бездонны, но он думал, что, возможно, Триллу известна безопасная дорога. И он решительно погнал коня по светящейся тропе среди темноты. Больше никто не видел ни его, ни свиты, ни коней, ни собак. А вера Трилла помогла ему и Эльге выбраться на сухой остров и найти там пристанище.

И там он дал волю мести и ненависти. Бросил несчастную лицом вниз под секущим дождем. Разорвал на ней одежды. Разодрал ногтями спину и ягодицы. И взвыл, неспособный к соитию.

Утром он возвратил Эльге во дворец. И стал прелатом новой веры и королевским исповедником. А умирая, Эльге сделала его опекуном своей дочери.


Видения развеялись, но какое-то время элвилин сидели оглушенные, переживая увиденное.

— Гадкий романтизм, — не выдержала первой Аурора. — Интересно, какая часть легенды правда? И кто рассказал, что на острове было, если все утонули? И как у Эльге ума хватило доверить ребенка подобному опекуну?!

— И никто не бунтовал? — повел плечом антрополог.

— С теми, кто выступал против Трилла, происходили нехорошие вещи. Кто-то сломал руку, упав с коня. Одного задрала болотная рысь, у второго градом побило поле… Это заметили и замолчали. Все, кроме нёйд. И тогда нас поставили вне закона. И Трилл начал загонную охоту. Нас все меньше, — Селестина обвела рукою храм. — Сканы перестают петь.

— В общем, все как всегда, — фыркнула госпожа Бьяника.

— А девочка?

Селестина уперлась кулаком в переносицу.

— Если до пятнадцати лет Бранвен не выйдет замуж — станет монахиней в основанной Триллом тайной обители.

— Добрый братик… — Фенхель вскочил и забегал вдоль статуи, перепрыгивая планеты. Бьяника посмотрела на него сердито.

— А что я не так сказал? — фыркнул антрополог. — Мог бы просто убить. А тут время между молитвами и удержанием власти тратит, отваживая от девчонки женихов. Или она страшненькая?

Начальница выразительно схватилась за голову. Нёйд улыбнулась:

— Нет, она красивая, рыжая. В мать.

— Понятия красоты отличаются у разных народов, — занудно начал Фенхель. — Для некоторых верхом шика являются обпиленные зубы и кость, продетая в нос.

Аурора мученически закатила глаза.