Завтрашний Ветер. Луна-и-Звезда (Ракитина) - страница 106

— Но почем вы знаете, что они не восстанут против нас?

— Не до внутренних склок, когда в доме пожар, — Аррайда серьезно глянула на советника. — Мы поговорим об этом еще, советник, обсудим все «за» и «против». Я не стану действовать без вашего искреннего согласия.

Сарети кивнул.

— Можно подготовить неплохих воинов, довести до ума. Меня сделают кастеленом? — спросил Ллариус наполовину шутливо, наполовину серьезно.

— И рыцарем-драконом, — хмыкнула Имсин. — Можно считать, что предварительная договоренность достигнута?

Сарети переглянулся с Льоросом.

— Да. Я сегодня же переговорю с советниками насчет госпожи Аррайды. Статус наставника Дома Редоран ей необходим.

— А мы подумаем, как получить рыцаря-дракона, который не станет совать нам палки в колеса. Мы тоже готовы принять беженцев и начали укреплять форты, но занимаемся всем этим неофициально. Мы даже дополнительный набор в Легион не можем объявить. Варро и я отбываем в Эбенгард, — ледяные глаза Имсин потеплели, обратившись к Нереварину. — После визита в Гнисис мы ждем вас там.

Аррайда улыбнулась Видящей:

— Я буду.

Льорос побарабанил пальцами по столу:

— Вообще-то я должен подвернуть вас церковному суду, милая девушка. За ересь и идолопоклонство. Но если вы и впрямь станете выполнять свои обязательства, я временно отведу глаза. Только будьте осторожны с храмом, не все окажутся такими снисходительными, как я.

— Тогда у меня к вам одна просьба, примас, — сказала Аррайда серьезно. — Те, кто не был столь снисходителен, уже убили моего… друга. Звездочку. Я прошу вас помочь мне найти того, кто это сделал. Я не успокоюсь, пока не буду знать.

Весенние хлопоты. Дагон Фелл

Море походило на растрескавшееся бутылочное стекло, каждой морщинкой отражавшее солнце. Глухо плюхалось в позеленевшие сваи причалов. Покачивало суденышко с подтянутым к рее полосатым парусом.

Вились чайки, выпрашивая хлеб. Скрипел и терся о кнехт канат. Рыбак ковшом вычерпывал из лодки черную воду с кусочками льда. Стояла на мостках коленями прачка, вальком отбивая белье.

У воздуха был запах мерзлой рябины. Напополам с солью.

От пристани мимо портовых складов, лодочных сараев и хибар бедноты вела замощенная дорожка в имперского облика городок. Оживленный, шумный, полный людского смеха и гомона. Аррайду поразило, что есть место, где не говорят и не думают о войне, не обсуждают военные планы. Просто живут и радуются жизни. Здесь, конечно, были свои беды и хлопоты. Но совсем не те, что по другую сторону пролива. А у колодца так и вовсе был праздник. Бил в бубен рослый норд, нагой до пояса, красный от весеннего загара. Рядом плясала девушка, потряхивая корнями пробочника, наполненными семенами. Их шорох походил на шум ветра. Зрители то громко хлопали, подбадривая танцоров, то сами вступали в круг. Аррайда, Черрим и Глорб какое-то время наблюдали за плясунами, удостаиваясь коротких острых взглядов — среди простого люда они выделялись если не ростом, так качеством доспехов — из самородного стекла на броннике, начищенного до ослепительного блеска двемерика на Черриме и эбонита на Аррайде, где из лилово-черной пугающей глубины проступал листвяный узор.