Завтрашний Ветер. Луна-и-Звезда (Ракитина) - страница 96

Наемница приложилась ладонью к шлему, давя смешок. Как-никак Триединые, устав бороться с верой данмеров в даэдра, приписали к благостным предтечам себя любимых Азуру, Мефалу и Боэту, а более зловредных Мехруна, Молаг-Бала и Малаката с Шигоратом определили в Дом Забот. А у Нереварина предшественников аж пятеро, явный выигрыш.

— Ну вот. Теперь у меня тоже есть предтечи. Я польщена.

И она поклонилась призракам.

— А что, узнать, что у меня не получилось, не хочешь? Не хочешь поторжествовать?

Тень, до того робко держащаяся за спинами других призраков, вылетела вперед. Растрепанная, рыжая, в той самой одежде, в которой ее нашли, и Аррайда потрясла головой, давя в себе желание заглянуть Пикстар за спину: а торчит ли там нож.

— И теперь ты Луна-и-Звезда. А я кто? Несчастный дух под опекой Азуры. Провалившаяся попытка. Предтеча. Смейся, ну!

— Мне жаль, что так вышло.

Наемница обхватила пальцами пояс.

— Засунь свою жалость в…

— Я и так виню себя в твоей смерти. Не пытайся сделать эту боль еще сильнее.

Звездочка еще мгновение посверлила соперницу алым взглядом и неожиданно опустила глаза.

— А вот этого не надо. Доведи до конца то, что мы затеяли. Оплакивай Дом неоплаканный. Все, что они делают, все, чем они стали — это зло и нечестие, но начинали они с яркости и чести. И невольной причиной их падения была… был ты. Владыка Неревар… Не вели ты Даготу охранять Нечестивые инструменты под Красной горой — он не поддался бы искушению. Выполняя твой приказ, он защищал их от Триединых. И ненавидит тебя, предавшего его, и этих троих, насмеявшихся над его честью, напавших и похитивших Разделитель, Разрубатель и Призрачный страж для себя самих.

Аррайда молчала, несколько ошеломленная этим внезапным экскурсом в историю.

— Всем им захотелось стать богами. И Кагренаку, и Даготу… всем. И ни один не откажется от украденной силы добровольно. Будь осторожна с Храмом. Они не захотят твоего возвеличения.

— Знаешь… я тоже не хочу своего возвеличения. Если ты еще не поняла. Дедка Сул-Сенипул говорил, что мертвые видят дальше…

— Прости меня.

Звездочка робко коснулась Луны-и-Звезды, обдав руку Аррайды колючим холодом.

— Я так стремилась к этому кольцу. Я так тянулась. Я так спешила тебя опередить, что забыла об осторожности.

— Знаешь, я тоже.

— Опасайся Храма. Не дай себя убить.

— Это они…

— Они шли по моему следу, да.

Аррайде вдруг припомнились соглядатаи из Молаг-Амура, данмеры в простых коричневых плащах, шепчущиеся в углу таверны.

— Ты вырвала меня у них из рук, ты столько раз спасала меня, а мне казалось, что ты стоишь на моей дороге и путаешься под ногами.