– В общем, облом, – подытожил Руперт, не поднимая головы.
– Не совсем, – поправил дядя Генри, садясь прямо. – У нас осталось четыре билета. Глянь, вон они, идут по аллее. Давай за ними. Нам наверняка представится другой случай.
Дядя Генри и Руперт сумели пристроиться за родителями Руперта в очереди в тире.
– Ты выиграешь мне что-нибудь, да, Фредди? – спросила Делия.
– Да, я неплохо обращаюсь с ружьём, – заявил Фредди. – Я охочусь на белок с шести лет. Слушай, мы можем взять какой-нибудь еды, потом спустимся к реке и найдём подходящее место для фейерверка.
– Ой, Фредди, это будет чудесно, – проворковала Делия. – Ни у кого из моих знакомых нет таких идей, как у тебя.
– Ага, я думаю, мои идеи – одна из моих сильных сторон. Моя последняя девушка всегда говорила: «Ты сколотишь миллион баксов с этими твоими идеями, Фредди».
– О, я верю, что так и будет, – сказала Делия, поднимая на него сияющие глаза.
Дядя Генри почти запустил руку в карман Фредди, когда тот потянулся за бумажником.
– Чёрт побери, – огрызнулся дядя Генри. – У парня радар.
– Снова ТЫ! – вскричал Фредди, задев ладонью отдёрнувшиеся пальцы дядя Генри. – Вы что, нас преследуете?
– Ой, Фредди, думаю, ты прав. Я думаю, они и в самом деле нас преследуют, – охнула Делия, вцепившись в его руку. – Ты думаешь, они уголовники? Ты думаешь, они хотят обчистить наши карманы?
– Почём мне знать? Я ведь не то чтобы в кутузке ну или тюрьме сидел, только, типа, короткий срок отмотал за кое-что, чего я, можно сказать, и не совершал, так что где мне таких парней встретить.
Тем временем дядя Генри воспользовался случаем и оттащил Руперта в толпу со словами:
– Каюк, они нас засекли.
Они быстро запетляли и затерялись среди толпы.
– Что теперь? – спросил Руперт, когда они остановились, чтобы перевести дух.
– Риверсы никогда не сдаются, – изрёк дядя Генри. – Пойдём, пусть у нас нет еды и денег, но у нас ещё осталось четыре билета. Давай опробуем пару аттракционов, а твоих родителей оставим пока в покое. Потом отыщем их снова перед началом фейерверков.
– Может, нам стоит просто залезть в машину времени и отправиться домой? – предложил Руперт. Он начал уставать, да и с самого начала был против кражи отцовского бумажника. Он никогда не видел, что родителям было так весело, и ему казалось, что лучше всего не мешать им.
– Я не уйду отсюда, не попробовав «муравейник», – заявил дядя Генри.
– Ладно, – нехотя согласился Руперт. – Но здесь столько аттракционов. Какие вы хотите попробовать? Я не хочу снова оказаться вверх тормашками.
– Не волнуйся, – сказал дядя Генри. – Я пораскинул мозгами и сформулировал безупречный план.