Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке (Гарднер) - страница 26

— Позвони Дрейку.

И когда Пол Дрейк взял трубку, он сказал устало:

— Пол, есть еще один номер — 49X176.

— Что за номер? — спросил Пол.

— Узнай, кто владелец, адрес и какая машина. — Мейсон повесил трубку и обратился к Карлотте Бун: — Дело принимает новый и неожиданный для нас оборот. Мы думали, что уже знаем номер.

— Я прекрасно понимаю, — ответила она. — После объявления в газетах на вас должен обрушиться водопад девушек, желающих рассказать, как все было, сообщить номер и получить сто долларов. Но я продаю настоящие факты. Только вот интересуют они вас или нет?

— Что вы имеете в виду?

— Не притворяйтесь. Тот, кто вел черную машину, попал в опасный переплет. Столкнулся и уехал, не задерживаясь. Если бы я захотела, могла бы пойти к нему и получить в десять раз больше, чем дадите мне вы.

— Почему не пошли?

— Рискованно. Это ведь шантаж. Вы, как юрист, могли бы сделать это, я — нет.

— Так чего же вы, собственно говоря, хотите?

— Я в ваших руках, — ответила она. — Проверьте номер и, когда убедитесь, что он правильный, дайте мне сто долларов.

— Согласен, — сказал Мейсон. — Ваш адрес? Как можно с сами связаться?

— Вы не можете со мной связаться и не сделаете этого, — ответила она. — Я сама с вами свяжусь. И еще одно. Не хочу, чтобы я была названа, вернее, моя фамилия. Человек, с которым я была, женат. Если бы он узнал, что я пошла к вам, то выдал бы истерический припадок. Но ведь надо на что-то жить?

— Когда вы придете?

— Завтра в полдень. К тому времени вы уже будете знать. До свидания.

Самоуверенная, она встала, промаршировала к двери, открыла ее и вышла.

Мейсон посмотрел на Деллу Стрит, почесал голову и сказал:

— Если тебя интересует мое скромное мнение, Делла, то я считаю, что дело усложняется.

— Не считаете ли вы это штучками того человека, чтобы направить вас на ложный след?

— Возможно. Но штучки ему не помогут. Я могу пойти ложным путем, но Пол Дрейк ни на минуту не выпустит его из виду.

Зазвонил телефон. В трубке раздался голос Дрейка:

— Второго типа зовут Дэниел Каффи. Машина марки «паккард», адрес: Бичнот-стрит, 1017. Кто это?

— Твои люди уже работают с Аргайлом? — спросил Мейсон.

— Четверо выехали, двое на подходе.

Мейсон обратился к Делле:

— Надень свою шляпку и возьми блокнот, Делла. Оставим тут Пола, пусть работает, а мы отправимся по ложному следу. Хорошо, Пол, — сказал он в трубку, — останься здесь, а я пойду посмотрю на мистера Дэниела Каффи.

— Отлично, Перри. Соберу тебе все сплетни об Ар-гайле. Но он узнает, что мы его разрабатываем. Мои люди не могут расспрашивать членов клуба так, чтобы никто ему об. этом, не сказал.