Полное собрание сочинений. Том 33. Двойник дочери (Гарднер) - страница 110

— Мне было сказано, без необходимости не разглашать информацию.

— У вас есть образцы отпечатков пальцев Мадж Элвуд?

— Нет.

— Значит, вы не можете сказать, принадлежали эти отпечатки Мадж Элвуд или нет.

— Мы не знаем, чьи они. Известно, что они не принадлежат Сейди Ричмонд. Сначала мы подумали, что когда она в последний раз мыла посуду, то, расставляя тарелки по местам, могла, возможно, оставить свои следы. Поэтому мы сняли ее отпечатки и сравнили. Они не совпали.

— Теперь вот что, — продолжал Мейсон. — Рассказывая вам свою историю, говорила ли обвиняемая, что покойный признался ей в том, что первый телефонный звонок был им сфабрикован? То есть, иными словами: оставив обвиняемую в машине, Лоринг Ламонт вошел в дом, позвонил кому-то и попросил абонента перезвонить ему спустя несколько минут?

— Да, говорила.

— Вы не сделали попытки проследить этот звонок?

— Мы проверили все звонки, которые в ту ночь исходили из загородного дома.

— И опять же вы не упомянули об этом факте на прямом допросе, — заметил Мейсон.

— И опять же меня не спрашивали.

— А теперь вас спрашивают, — сказал Мейсон. — Кому звонил Лоринг Ламонт?

— Мы не знаем, — ответил лейтенант Трэгг. — Это был звонок от абонента к абоненту. Он набрал номер административной конторы компании Ламонта.

— Значит, звонок не был направлен какому-то определенному лицу? — с удивлением спросил Мейсон.

— Просто в контору.

— Хорошо. А кому были адресованы другие звонки? — в отчаянии спросил Мейсон. — После того как он обнаружил, что ему нужны сухая одежда и ботинки, кому тогда позвонил?

— Подождите отвечать на этот вопрос, — прервал Карсон. — С разрешения суда, мы возражаем против этого вопроса, как против спорного, использующего факты, которых не было в доказательствах, и несоответствующего правилам перекрестного допроса.

— Возражение принято по отношению к последней части вопроса, — сказал судья Бэйтон. — Первая половина вопроса остается. Кому еще звонил Лоринг Ламонт из загородного дома?

— Никому, — сказал Трэгг.

— Что?! — удивленно воскликнул Мейсон.

— Больше звонков не было, — сказал Трэгг. — Я имею в виду междугородных звонков. Конечно, мы не знаем, звонил ли кто-нибудь туда, но что касается звонков оттуда, то был только один, адресованный в администрацию компании Ламонта.

— А время звонка? — спросил Мейсон.

— Время было шесть двадцать две, примерно то самое время, когда обвиняемая и покойный прибыли в загородный дом, если следовать истории, рассказанной нам обвиняемой.

Мейсон прикрыл глаза, напряженно размышляя.

— Есть еще вопросы? — спросил Бэйтон.