Выбор для Анны (Соболянская) - страница 115

– Шелковая нить, металл, некоторые породы дерева, в основном, южные, с высоким содержанием железа в древесине, – ответил специалист, потягивая шерри.

– Понятно. Благодарю Вас за консультацию, – церемонно произнёс Ринкот.

Вскоре мага позвали изучать улики, найденные сыскарями, а в гостиную быстрым шагом вошел Вардэн:

– Ни малейшей зацепки! Проклятие, мы даже не знаем, кто это был!

Глава 30

– К Вашим услугам, леди Анна, – похититель насмешливо поклонился.

Девушка не могла поверить:

– Вы же родственник Хэвишшемов! Вы бывали в доме!

– Совершенно верно, – подтвердил мужчина, – я приходился двоюродным племянником старому герцогу. Моя мать была его кузиной. Именно поэтому из всех влиятельных лордов столицы, ища справедливости, я выбрал Хэвишшема! Он же заявил, что наше родство не дает мне никаких преимуществ, – горько сказал мужчина. – Даже ссылку на Острова одобрил. Уж не знаю, как Клеймор сумел его убедить, но визировал приказ об отправке именно он.

Мысли Анны прыгали, словно кролики в клетке, она пыталась собрать новые факты воедино и не находила причин тем горестям, которые свалились на осиротевших братьев. Через несколько минут девушка все же решилась задать вопрос:

– Но почему Вы мстите молодому герцогу? Зачем убивали его невест? Он и так потерял семью! Да и не виноват лорд Вардэн в том, что случилось с Вами!

Молодой аристократ высокомерно поднял бровь:

– Я не воюю с женщинами, – холодно ответил он, – я никого не убивал. Вероятно, Хэвишшема наказывает сама судьба за грехи его отца.

– Тогда зачем вы похитили меня? – осторожно спросила Анна, но не удержалась и съехидничала: – о, неужели, Вас поразило большое и светлое чувство?

Мужчина бросил на нее уничижительный взгляд и даже чуть отодвинулся, словно ожидал, что девушка кинется ему на шею, захлебываясь романтическим восторгом. Леди прекрасно поняла его маневр и мысленно улыбнулась. Последнее время в столице похищения невест вошли в моду. Некоторые юные балаболки мечтали, чтобы их похитили и увезли далеко-далеко, ведь это так романтично! Несколько скандалов, пара глупышек, запертых дома, и даже официальное «фи» от ее величества, не слишком охладило горячие молодые головы.

Убедившись, что юная леди держит дистанцию, Цереш нехотя ответил:

– Мой старый друг подсказал мне, что суета вокруг Вашего похищения поможет скрыть от слишком любопытного кузена мой отъезд.

– Отъезд? От Дрэйма? – девушка старательно поддерживала разговор, пытаясь выудить хотя бы крохи информации.

В первую минуту после похищения Цереш показался ей посланником ада, способным свернуть противнику шею одним движением руки. Теперь же, узнав его грустную историю, она искренне пожалела мужчину. Романтичный юноша, потерявший возлюбленную, не сумел справиться с душевной болью. Натянул маску, приспособился, а через какое-то время получил второй удар – смерть любимой женщины и ссылку. Ожесточенный, ранимый, но сильный, искусный в магии и почти фанатик мести – страшная, гремучая смесь.