– На меня не смотри. – Голос «убийцы» тоже дрожал. – Мы-то все туточки.
– Призрак! Призрак решил украсть ее душу! – замогильным голосом сказал третий. Полюбовался на испуганные лица сообщников и вдруг захохотал, схватившись за живот. – Вы что, с дуба рухнули? Ничего он ей не сделает, это она с перепугу. Ну, призрака увидала, сечете?
Так это кричала миссис Поуп?!
– Ну ты и… – пробурчал «убийца», покосился на меня и прикусил язык. Махнул рукой, глядя на покатывающегося со смеху приятеля, и припечатал в сердцах: – Идиот!
– Вы еще тут?! – Из темноты материализовался (ну, почти) Барт и недовольно уставился на своих нерадивых помощников.
Воплей больше не было, но мне все казалось, что из темноты за нами наблюдают. Я поплотнее закуталась в шаль, добрым словом помянув заботливую горничную.
Смешливый закашлялся и махнул рукой.
– Мы… уже… – выговорил он с трудом. – Весла… щас.
«Убийца» полез в воду и с натугой оттолкнул лодку от берега.
– И-эх! Чего сидишь? Дава-а-ай!
Второй кивнул и взялся за весла, а старик потеснил меня на скамье.
– Простите, леди, я того… кости ноют, эх! Вы это, не замерзли, случаем? Могу поделиться!
И щедро предложил мне драное одеяло с собственного плеча.
– Нет, спасибо, – поспешно отказалась я, кутаясь в шаль. Если меня и бил озноб, то, скорее, из-за нервов. Вечер был по-летнему теплый, хотя от воды веяло прохладой.
– Ну, говорите, ежели чего! Моя Бэтси говаривала, что леди – это ж нежные цветочки. Вы знали мою Бэтси?
Я покачала головой. Горло перехватило от внезапной догадки. Так вот где Барт раздобыл помощников! Ну хитрец! Только как он их уговорил, что посулил?
– Моя Бэтси была самая лучшая! – с гордостью заявил старик, тряся головой. – Как же я без нее теперь…
– Да хватит уже! – не выдержал один из гребцов. – Всю плешь проел своей Бэтси. На трезвую голову слушать же невозможно!
И сплюнул за борт.
Старик нахохлился и, кажется, задремал.
Лодка летела по темной воде, впереди, на носу, парусом реял призрак, а меня трясло от страха и восторга. Вырвалась! Я вырвалась из западни!
Пусть денег у меня немного, зато имеется письмо к другу отца и уже кое-какой опыт побегов.
Тут в яростный костер моего восторга словно плеснули водой. Вырвалась, как же! Как собака на поводке, которой хозяин в любой момент может крикнуть: «Место!» И я покорно вернусь к ноге, разве что не повизгивая от восторга…
Кольцо не снималось. Лишь проворачивалось на пальце, издевательски подмигивая бриллиантом в центре.
Я сжала проклятое кольцо и прикусила губу. Все бессмысленно! Ричард рассердится из-за очередного побега, и станет только хуже.