Джем и Дикси (Зарр) - страница 131

Рука Бергстрома мягко тянет меня к стулу.

– Ты не обязана проходить через такое, Джем. Никто не обязан.

Я опускаюсь в кресло, и мистер Бергстром замирает рядом, сжав мое плечо.

– Прости, Джем, – вздыхает он. – Я так тебя подвел.

И я срываюсь. Я плачу так сильно, как никогда в жизни, но это – слезы облегчения. Обо мне заботятся. Меня видят. Все трещины моего сердца наконец-то осветились солнцем, и их заметили. Я действительно имею значение.

Дав мне успокоиться, психолог продолжает:

– У меня есть одна неплохая идея, но мне нужно немного времени. Прогуляйся пока в классы и собери свои тетради, возьми из своего шкафчика все, что тебе может понадобиться, на случай, если тебе придется уехать на пару дней, пока я все решаю.

– Но зачем?

– Я помогу тебе, Джем. Хорошо, что ты уже взрослая. В случае с Дикси это было бы намного сложнее.

– Она хочет остаться дома.

– И правильно делает. – Задумавшись, он постукивает по столу ручкой. – У меня есть для тебя один интересный вариант. Ты же знаешь, как я люблю дергать за ниточки.

Я киваю, шмыгнув носом.

– Я поговорю с твоей мамой, чтобы избавить тебя от лишних трудностей. А трудности будут – такова система.

– Но я не хочу, чтобы у нее были проблемы из-за меня. Я не хочу…

– Просто позволь мне взять это на себя, – улыбается он. – Я профессионал своего дела. И отлично подбираю слова. Я все улажу.

– Хорошо.

– Возвращайся, когда заберешь все, что нужно. И прикрой за собой дверь, хорошо?

Я нахожу всех учителей, каких могу, и получаю домашние задания. Некоторые смотрят на мои попытки объяснить свое отсутствие с улыбкой: пара дней пропусков – не так уж и страшно. Это точно не повод устраивать бурю в стакане. В любом случае, я извиняюсь перед каждым и на всякий случай отпрашиваюсь у некоторых на пару дней. Миссис Кантрелл сегодня не в школе, поэтому я получаю ее задания от ее заместителя. Я спрашиваю его о своих дневниках читателя, но он понятия не имеет, о чем я вообще говорю.

В моем шкафчике оказывается не так много вещей – лишь пара учебников и толстовка. Когда звенит первый звонок, я иду по коридору, сжимая весь свой нехитрый багаж в руках. Прошедшая мимо Хелена из моего класса по английскому оборачивается и машет мне рукой:

– Привет, Джем!

– Здравствуй.

– Где ты пропадала?

– Болела, – вру я.

– Болела и ходила по магазинам, хочешь сказать? – спрашивает она, указывая на мой наряд. – Классное пальто.

– Ой, спасибо.

Заправив прядь волос за ухо, она продолжает:

– У нас завтра тест по «Гроздьям».

– Каким еще гроздьям? – не понимаю я.

– «Гнева».

– Ой, точно. Спасибо!