Женщины уселись за стол, а Билл начал варить кофе. Тейлор натянула рукава рубашки, прикрыв запястья, и Билл попытался определить ее возраст. Она выглядела старше его, но, возможно, потому, что устала и была измождена.
— Ее дочь тоже пропала, — сказал Билл.
— О! — Пейдж выпрямилась, эта информация заставила ее изменить отношение к этой женщине. — Мне очень жаль.
Кофе начал булькать, издавая чудесный аромат, который Билл с удовольствием вдыхал. Он хотел, чтобы этот аромат вытеснил из его ноздрей запах Тейлор.
— Ее зовут Эмили, — сказала Тейлор. — Моя дочь. И я не видела ее уже год. Она убежала. Я думаю, вы можете меня понять. Мы развелись, и она решила жить со своим отчимом. Моим бывшим мужем.
— В Джейксвилле? — спросил Билл.
— Нет. Мы из городка Эриел. Это возле Свитуотера.
Пейдж вопросительно посмотрела на Билла.
Билл сказал:
— Около часа езды к востоку отсюда. Верно, Тейлор?
Женщина кивнула. Она сунула руку в карман джинсов и изогнулась всем телом, чтобы что-то оттуда достать. Пейдж немного отодвинулась, как будто ожидала, что Тейлор вытащит пистолет или живую змею.
Но женщина извлекла из кармана телефон. Она стала что-то искать, а затем вздохнула, глядя на экран.
— Это она, — сказала она. — Моя Эмили.
Она повернула телефон так, чтобы Пейдж и Билл могли видеть снимок.
И тогда они поняли, почему Тейлор Кресс приехала сюда.
Пейдж взяла телефон у Тейлор. Билл заметил, что ее рука дрожит, когда она приблизила к нему телефон, чтобы он мог лучше видеть девушку на фото.
Она стояла возле какого-то здания, опираясь спиной на кирпичную стену. На ней были короткая юбка и черная то ли блузка, то ли футболка, ее правая кисть лежала на талии, рука была согнута в локте под углом сорок пять градусов к телу. Так обычно девушки позируют на фото в социальных сетях.
Она выглядела немного старше Саммер. Но у них обеих были светлые волосы одинакового оттенка и длины. Если бы однажды Билл увидел, как Эмили вместе с Саммер и Хейли разгуливает по его дому, он бы вытаращил глаза от удивления. Он бы предположил, что девочки добавили двойника в свою компанию, девушку, которая для незнакомца вполне может сойти за одну из них.
— Вы думаете… — Билл не понимал, как это возможно. Ему уже надоело, что люди стараются не говорить прямо о его сложной ситуации, но теперь он не мог заставить себя сказать то, что нужно было сказать. — Думаете, она мертва? Что это ее нашли в парке вместе с Хейли?
— Надеюсь, что я ошибаюсь.
— Но почему вы так считаете? — спросила Пейдж. — На свете много юных блондинок, сбежавших из дому. Полиция уже перепутала двух из них. У вас есть причина думать, что кто-то нанес вред вашей дочери?