Поиск (Лински) - страница 179

― Он играл за обе команды, ― когда Том его не понял, Брэдшоу пояснил: ― Скажем, ты думаешь, что твоя жена изменяет тебе, так что ты нанимаешь частного детектива, чтобы он поймал ее с поличным, и он так и делает. Предполагается, что он сохранит это в тайне и доложит тебе так, чтобы она не знала. Ты можешь решить устроить разборки, развестись с ней, остаться, и т.д.

― Верно.

― Но вместо того, чтобы донести на нее, наш частный детектив подходит к жене и объясняет, что его нанял ее муж. Он может рассказать мужу, что она ему изменяет, или он может сказать, что не нашел против нее никаких улик и сделать так, чтобы эта маленькая проблемка исчезла, но она должна заплатить ему.

― Шантаж, ― заметил Том. ― Мое сочувствие к этому частному сыщику только что растворилось без следа. Так ты думаешь, он мог подойти к Джесс и попытаться выкачать у девушки денег вместо того, чтобы сдать ее.

― Он проворачивает такое не в первый раз, согласно словам моего источника в столице. С обычным клиентом риск минимален, но, вероятно, он не знал, какая семья его наняла...

― Это объясняет, почему он нашел Джесс, но позволил ей ускользнуть, как песок сквозь пальцы. Обычно, от него следовало бы ожидать, что он предупредит своего нанимателя и позволит им самим к ней отправиться, но он поговорил с Джесс сам, и она сбежала.

― Это можно понять, ― сказал Брэдшоу. ― Думаю, он не мог объяснить этого своему нанимателю, а они не склонны прощать ошибок.

― Это объясняет две сломанные ноги, ― сказал Том. ― Мия Флинн поняла, что мне нужно будет знать, искал ли кто уже Джесс. Я бы последовал по их стопам и, вероятно, услышал о том, что кто-то уже задавал вопросы. Она обставила все так, будто предупреждала меня быть осторожным.

― Тебе стоит быть осторожным, ― предупредил его Брэдшоу. ― Ты уже расстроил половину гангстеров в Ньюкасле, а Флинны контролируют большую часть Лондона. Если они тоже отправятся по твою душу, тебе придется рыть ров вокруг своего дома.

― Я тебя услышал, ― сказал Том, ― и я тебе должен.

Он полез в свою сумку и вытащил конверт.

― Надеюсь, это подойдет для уплаты моего долга.

Он передал конверт Брэдшоу, который открыл его и высыпал оттуда несколько печатных страниц.

― Выглядит потрясающе, ― Йен подивился результату трудов Тома. ― Ты даже сделал заголовок с названием газеты. Как тебе это удалось?

― Настольное издательство. Я могу написать статью, добавить картинки и рамки, заголовки и подписи, все благодаря нашему дорогущему компьютеру.

― Спасибо за помощь, ― поблагодарил Брэдшоу.

― Как я и сказал, я должен тебе. Я заставил тебя помочь криминальной семье найти ключевого свидетеля. Я почти заставил тебя стать соучастником убийства.