Притворись моей невестой (Милберн) - страница 68

Хватит. Главное — он вернул Макклелланд‑Парк.

Трюфелька подняла уши при звуке мотора — автомобиль Тилли двигался по подъездной дорожке. Собака заскулила и замотала головой, не понимая, что происходит. Блейк схватил ее за ошейник, чтобы та не побежала вдогонку.

— Она вернется за тобой, Трюфелька.

Собака рвалась вперед и повизгивала.

— Да, знаю, что ты расстроена, — сказал Блейк. — Но, уж поверь мне, ты это переживешь.

Глава 10

Тилли думала, что те дни после того, как ее бросил Саймон, были тяжелыми, но теперь, когда новость о том, что ее помолвка с Блейком разорвана, она едва не рухнула под шквалом сочувствий со всей деревни. Люди заходили в кондитерскую под любым предлогом — для торговли это, конечно, замечательно, — а как только получали свои торты и печенье, то начинался поток сожалений, поскольку все считали, что Блейк — блестящая партия. Работы прибавилось, доходы выросли, но она вертелась как белка в колесе, чтобы все успеть. Ей удалось привлечь заказчиков, желавших отмечать разрыв помолвки. Трагично, конечно, но она стала просто символом неудачных помолвок. Хотя Тилли не растерялась, воспользовалась этим и добавила новую страницу на своем веб‑сайте.

Она арендовала в деревне дом, хозяева которого не возражали против собак, и Блейк завез Трюфельку, пока Тилли была на работе. То, что он сделал это в ее отсутствие, стало и облегчением, и разочарованием. Он не хотел ее видеть? Ладно. И она тоже не хочет его видеть.

Дом, который она сняла, на какое‑то время ее устраивал. Она хотела обдумать, что делать дальше. Уезжать из деревни ей не хотелось, но если повышенный интерес к ее личной жизни — вернее, к отсутствию таковой — продлится, то ей придется заказать себе смирительную рубашку, чтобы не бросаться на людей.

Мистер Пендлтон переехал в дом престарелых, и хотя ему там было вполне хорошо, персонал заботливый — большинство были ему знакомы, — Тилли чувствовала, что для него это не дом. Да и как можно назвать это домом? Трюфельку приводить не разрешалось, и с каждым посещением он казался Тилли все более удрученным.

Макклелланд‑Парк был продан Блейку, но Блейка она больше не видела. Он послал ей эсэмэску, что завезет ей Трюфельку, и это все.

Джоанн была единственной, кто не выражал ей сочувствия.

— По‑моему, тебе не следовало отпускать его, пока он не поймет, что влюблен в тебя, — твердила она.

— Но он не влюблен. — Тилли была занята последними деталями на торте в честь вечеринки по поводу развода.

«Никогда не был».

«Никогда не будет».

— Тогда почему он не появляется с кем‑то еще с тех пор, как вы расстались? — не унималась Джоанн, указав на изображение бывшего мужа на верхушке торта: — А этого парня видели с четырьмя женщинами после разрыва с Джиной. Негодяй.