— Добрый вечер, сеньор Бои, — поприветствовал рыжебородый.
— Сеньор Игнио? — спросил Сиракузец, — какими судьбами вы здесь?
— Дела, дела, — заулыбался рыжебородый.
Обратив взор на госпитальера, он поклонился.
— Мы незнакомы. Имею честь представиться, Игнио Барбаросса, купец из Венеции.
Рыцарь вежливо кивнул.
— Имя вам подходит, сударь.
— О да! — улыбнулся купец и отшагнул чуть в сторону, поворачиваясь к даме, — господа, позвольте представить вам мою спутницу, госпожу Ангелику, вдову барона де Торре Неро.
Господа склонили головы в поклоне. Рыжебородый учтивым жестом указал на Паоло.
— Госпожа баронесса — перед вами мой старый знакомец, достойнейший Паоло Бои, прозванный по месту рождения Сиракузцем. Наизнаменитейший и непревзойдённый магистр шахмат, удостоенный чести играть с его католическим величеством Филиппом и самим Папой, неоднократно побивавший их в этой божественной игре.
— Я счастлива познакомиться с вами, сеньор Паоло, — проговорила баронесса, — весьма наслышана о вас.
Голос её оказался очень мелодичным и приятным.
Паоло повернулся к рыцарю.
— Сударыня, сеньор Игнио, позвольте представить вам доблестного рыцаря Милости Господней и Преданности в Послушании, Мартина де Феррера. Брат Мартин — урождённый арагонский идальго, а ныне не последний в иерархии Ордена Святого Иоанна.
— Сеньор, — сделала реверанс баронесса.
Де Феррера посмотрел на спутника венецианца.
— Это Диего, мой телохранитель, — пояснил Барбаросса, перехватив его взгляд.
— Испанец? — удивился рыцарь, — на службе у венецианца?
— Вы находите это противоестественным? — спросил купец.
— По меньшей мере странным. Я бы не удивился, увидев испанца в услужении у генуэзского купца.
— Случается всякое, — пожал плечами венецианец, — Диего служит у меня не первый год. Когда он рядом я чувствую себя одетым в броню.
— Что ж, это делает ему честь, — похвалил рыцарь.
Телохранитель всё это время оставался подобен каменной статуе.
— Господа, — вновь заговорил Барбаросса, — господин де Феррера, я счастлив познакомиться с вами. Должен сказать, что меня явно привела сюда счастливая звезда, ибо мои дела в Калабрии таковы, что некоторое участие в них прославленного Ордена госпитальеров будет весьма кстати.
— Вот как? — удивилась баронесса, — вы ничего не говорили об этом, сеньор Игнио.
— Это пустяк, не стоящий вашего внимания, сударыня.
Венецианец повернулся к рыцарю.
— Не сочтите меня невежей, сеньор, но не могли бы вы уделить мне немного вашего времени? Я лишь обозначу тему, а вы решите, заслуживает ли она вашего внимания.
— Я слушаю, сеньор Барбаросса, говорите, — предложил арагонец.