Придуманный жених (Блейк) - страница 46

Спотыкаясь, она доковыляла до стола Арманда.

– Закончила?

– Да, на сегодня, – пробурчала она. – Глаза не видят, пальцы распухли. Отлыниваешь?

– Как это?

– Вместо работы читаешь… – Она чуть не упала, когда увидела заголовок.

Арманд заметил, как замечал все, недаром он прошел через французский Иностранный легион. Если она не разбиралась в людях, то создавала проблемы лишь себе, но если Арманд упускал что-то важное, гибли люди. Он закрыл томик в кожаном переплете с золотым тиснением. На обложке прочел: «Поэзия Элизабет Браунинг».

– Не любишь ее стихи?

– Хм, – замешкалась Эви. – Не уверена, что знакома с ее творчеством, – призналась она, думая, как сменить тему и поинтересоваться футболом, или бейсболом, или…

– Ошибаешься.

Она с ужасом наблюдала, как Арманд переворачивает страницы. Низким, глуховатым голосом он начал читать:

Я так люблю тебя, так сильно! Невозможно
Любить еще сильней и глубже, выше, шире,
Моей душе доступны чувства, мне тревожно,
Когда тебя не вижу в этом бренном мире.
Как Божью благодать, всей сутью существа
При солнца яркого лучах без лишних слов
Стремлюсь, лечу к тебе всей силой естества
Из ярких, трепетных, блаженных, милых снов.
Люблю тебя свободно я…[1]

– Ох, – только и смогла выдохнуть Эви, чувствуя, как сердце колотится где-то в горле. – Это же Элизабет Баррет Браунинг. Она потрясающая.

«Он всего лишь прочел стихотворение. Это ничего не значит. Во Франции школьники изучают литературу в школе. Попрощайся! – приказала она себе. – И уходи».

– Значит, любишь поэзию? – спросила она тем не менее, ступая на зыбкую почву.

– Избирательно. Я говорю на нескольких языках, но почти не читаю. Решил воспользоваться шансом подтянуть английский. Годится все: поэзия, газетные статьи, книги, сайты.

– Круто, – по привычке отреагировала Эви и сама ужаснулась примитивному словечку. – А ты сам писал стихи?

– Помнится, ты уже спрашивала однажды.

– Не припомню. Так все-таки писал?

– Конечно.

Потрясающий, умный, начитанный. Какая она глупая по сравнению с ним!

– Уходим? – спросил Арманд.

– Да! – спохватилась Эви. – На сегодня работа закончена.

Проходя мимо Арманда к двери, она задержала дыхание, избегая вдыхать его аромат – теплый, изысканный, манящий.

Они шагали бок о бок по аллее. Шаги гулко отдавались в тишине. Если поторопиться, они успеют на последнюю электричку, а если не спешить…

– Я вызвал машину, – сказал Арманд.

У обочины остановилась черная длинная машина с тонированными стеклами.

– Поезжай. Я живу недалеко от станции.

– Нет уж. – Арманд распахнул для нее заднюю дверь, но Эви застыла на месте, не в силах сделать шаг.