Жените нас, ректор! (Власова) - страница 97

Многозначительное молчание сказало все за меня.

— Да ты с ума сошла! — в ужасе выдохнул Майкл. — Ни одной девушке не пройти полосу препятствий!

— Немного не так. Просто ни одна девушка ее не проходила, но это не значит, что это невозможно в принципе.

Он ослабил шейный платок, а затем и вовсе сорвал, будто тот душил его.

— Тебе разве не предлагали поставить зачет автоматом?

— Да, было такое. Но мне это неинтересно.

— Боги! Вот же жена досталась Эйверли! Хорошо, что хоть не мне…

«Присмотритесь к рину Берчу. С ним не будет хлопот».

Эти слова, сказанные Джонатаном на вечеринке у Оливера, вспыхнули в памяти и рассыпались золотистыми искрами. Я потрясенно приоткрыла рот. Значит, он знал об ориентации Майкла?

— А он не станет протестовать против наших тренировок?

Я подняла глаза от ковра на полу на сидевшего напротив Майкла. Кажется, он смирился с неизбежным. Во всяком случае выглядел мрачно и торжественно, как на похоронах дальнего, не особо близкого родственника.

— Нет.

— Уверена?

— Тебе принести письменное разрешение?

Он кисло посмотрел на меня.

— Пойми правильно, никому не хочется злить главу Тайной Канцелярии. Вот и я не стремлюсь получить в качестве подарка коробку с отрезанной головой своего любимого кота.

— У тебя есть любимый кот?

— А остальную часть фразы ты пропустила мимо ушей?

В этот момент по двери пробежало защитное заклинание, и ручка дернулась. Порог переступил Джонатан.

Глава 15

При виде моего мужа Майкл резко вскочил на ноги, сделал два торопливых шага, зацепился носком ботинка за ковер и едва не рухнул на пол. Я удержалась от иронии и не поинтересовалась, точно ли он лучший на курсе по дисциплине Ларкинза. Сейчас его ловкость вызывала вопросы.

— Рин Эйверли! — воскликнул Майкл с таким пылом, будто ждал моего мужа как минимум несколько лет. — А я… я зашел к вашей жене за книгой. Вот за этой.

Он не глядя схватил ближайшую книгу с письменного стола. Ее название тускло блеснуло в свете свечей и заставило меня возмущенно подняться.

— Рин Берч, вы, наверное, имели в виду вот эту книгу. — Я быстро подменила том в его руках на другой, тоже утащенный со стола. — А по той, что вы хотели забрать, мне завтра сдавать зачет.

Майкл смутился, но ненадолго. Почти тут же он воспрял духом и одарил меня светской улыбкой.

— Конечно. Простите, перепутал.

Джонатан вопросительно вскинул бровь.

— Не думал, что вам может понадобиться женский сонник.

Мы с Майклом одновременно уставились на книгу в его руках. Точно! Этот сонник притащила Гвен пару дней назад, когда я пожаловалась на кошмары. Вот же черт!