Француз (Костин) - страница 43

— Ольга, — примирительным тоном заметил Антон, — это хорошо. Не стоит переводить, она и так уловила смысл. А если передать ей все дословно, что будет чрезвычайно сложно, нам придется возвращаться в порт. Вы ведь этого не хотите?

Ольга улыбнулась.

— Умные мужчины — самые сексуальные, — заметила она.

Перехватив вопросительный взгляд Кена, который при слове «сексуальные» максимально напрягся, Ольга крепко взяла мужа за руку.

Инцидент был кое-как исчерпан. Дам развели «по углам», подняли якорь, вышли из бухты, установили паруса и продолжили прогулку. Капитан вышел в эфир на 16-м канале и сообщил всем о присутствии в этом районе морских хищников.

Лишь только вышли в открытое море, подул ветерок.

— Наконец-то, — вздохнул с облегчением Кен. — Бриз, капитан?

Роджер взглянул на ветроуказатель, на паруса, нахмурился.

— Prepare for a turn to port, gentlemen[13], — скомандовал он. — We got to go to the nearest marina[14]. Поворот налево, — капитан пытался перекричать шум ветра, и на удивление у него это неплохо получалось. — Кен, стаксель! Ключ для лебедки пока не трогать! Если утопишь — пиши пропало! Ральф — грот, Антон — страховать всех. И пригнитесь заранее. Девушки, переместитесь на правый борт. Быстро!

— А что случилось? — переспросила Бритта, но, поймав свирепый взгляд капитана, поняла, нет, скорее, кожей почувствовала, что не зря противилась всей этой наиглупейшей затее.

«Эх, как же хорошо сейчас должно быть на пляже у гостиницы», — подумала Бритта и переползла на правый борт, стараясь, насколько позволяла теснота яхты, держаться на расстоянии от Ольги. Та еще, назло ей, почти совсем разделась, скинув с себя тунику. То, что было на Ольге, назвать купальником язык не поворачивался: одна видимость — две тряпочки какие-то. Тьфу…

«Хоть бы сгорела она, что ли», — с досадой подумала Бритта, устраиваясь между металлическими тросами на правом борту.

Свесив ноги, Бритта внимательно посмотрела на воду — вдруг и правда тут есть акулы? В ту же секунду, не в силах противостоять невероятно мощному порыву ветра, лодка резко сменила курс, накренилась, и Бритта сама не поняла, как очутилась в воде.

Глава седьмая

— Мишель! — воскликнул француз, от души хлопая ладонями по спине ротмистра Ушакова. — Вот так встреча!

— Да уж, Матье, мон шер, неожиданная! Вечно ты впутываешься в истории! Но я чертовски рад, что ты опять жив!

Француз сжал руку ротмистра, на глаза навернулись слезы.

— Вы снова спасли меня, мон ами. Я перед вами в неоплатном долгу. Эх, хватило бы жизни, чтобы расплатиться.

— Да, мы с вами оба в рубашке родились. Меня спасла портупея, а вас — мои человеколюбие и безрассудство. Жалко только, зазря положили столько народу. Война… Не мы ее начинали. Но нам ее вести, увы, мой друг.