Лицо африканца озарилось улыбкой и он, схватив Татьяну за руку, что-то выкрикнул.
Аборигены радостно загалдели, окружили Татьяну и одарили ее веселыми улыбками.
— Я им сказала, что мы с удовольствием примем участие в их празднике. А они говорят, что я принадлежу к их племени! — объяснила Татьяна Градову и Лизе с Мадлен.
— Во дает! — покачала головой Мадлен, наблюдая, как Татьяну ощупывают, оглядывают со всех сторон местные дети и женщины. Они о чем-то говорили, а Татьяна им что-то отвечала. Мужчины и вождь наблюдали за всем этим со стороны.
— Смотрите, они все шестипалые… — покачала головой Мадлен.
— И на ногах у них по шесть пальцев, — сказала Лиза.
— Ну, так снимай кеды, они, может, и тебя за свою примут! — сказала Мадлен. — Может, ты тоже по-ихнему говорить умеешь?
— Нет, — покачала головой Лиза. — К сожалению, нет.
Градов в растерянности наблюдал за происходящим.
Вождь, взяв за руку Татьяну, подошел к Градову и девушкам и заговорил. Голос его звучал торжественно и даже высокопарно. Татьяна едва успевала переводить:
— Он говорит, что его зовут Бао, как это дерево. И его род всегда поклонялся этому дереву, которое дает им всем силу и здоровье. Когда кто-то в племени болеет, они идут к этому дереву на поклон. Теперь у них в племени есть больной, и поэтому они и пришли сюда. Еще он говорит, что в сезон дождей баобаб покрывается листьями, из которых его вторая жена готовит очень вкусный салат. А еще на баобабе всего на один день появляются прекрасные цветы. А потом выспевают плоды, мякоть и семена которых тоже очень вкусны…
— Татьяна, — попросил Градов, — ты, может, представь ему нас.
Татьяна кивнула и произнесла несколько слов, среди которых прозвучало нечто вроде «раша»:
— Раша? — оживился Бао.
Татьяна удивленно спросила о чем-то у него, а когда он ей ответил, перевела:
— Он говорит, что их доктор был в России.
— А как зовут их доктора? — поинтересовался Градов.
И когда Татьяна перевела вопрос, Бао ответил:
— Ли, Ли Амаду.
— Спроси у него, а где сейчас тот человек из племени, который заболел… — опять обратился Градов к Татьяне.
И та, получив ответ, перевела:
— Больной остался в хижине. Это маленький мальчик. У него очень болит живот. И если Великое дерево ему не поможет, они попросят о помощи доктора Ли.
— Что, доктор Ли сильнее их Великого дерева? — спросил Градов через Татьяну.
И Бао ответил:
— Так нельзя говорить. Великое дерево знает все. И если человек совершил что-то плохое и не раскаялся в этом, Великое дерево ему не поможет. А доктор Ли Амаду помогает всем. Он не знает о плохих и хороших поступках. Он не думает об этом. Доктор Ли видит и лечит лишь кору. А Великое дерево лечит человека изнутри.