Мне жаль тебя, или Океан остывших желаний (Ларина) - страница 79

— Ладно, я позже что-нибудь придумаю.

Он вышел и направился к рубке, а Лиза, выждав некоторое время, осторожно выглянула из-за приоткрытой двери.

— А, вот ты где, красавица, а мы уж обыскались… — послышался голос Михалыча, тут же сменивший медовую нотку стальной: — Быстро полезай в трюм. Там подруги тебя заждались.

Лиза обреченно покачала головой и поплелась к ведущему в трюм люку, крышка которого с громким стуком захлопнулась над ее головой.

— О, Лизончик прибыл! С возвращеньицем вас! — проворковала Мадлен, расхаживая взад вперед по трюму. — Ну и где мы были, что видели? Скольких бандитов обезвредили?

— Сейчас попью, схожу в туалет и все расскажу, — кивнула Лиза, чувствуя на себе пристальный, оценивающий взгляд лежащей на полу Татьяны.

— Вон, пока мы с тобой по судну гуляли, Татьяна одного пирата точно обезвредила. На всю оставшуюся жизнь, — сообщила Мадлен.

— Ой, не напоминай. А то вырвет! — покачала головой Татьяна.

— Не, ну ты даешь! Так кусануть!

— А что мне, зубы не свои, металлокерамика. Режут круче ножа, — усмехнулась Татьяна. — Мужик же он и в Африке мужик. Когда в боевую стойку становится, начисто утрачивает чувство опасности. Голыми руками можно брать.

— Или, как ты, зубами, — подхватила Мадлен. — Только вот удивительно, как они после этого тебя не прикончили…

— Доктор заступился. Сказал, что полученные за меня у кого-то там на берегу деньги окупят все перенесенные этим насильником страдания. Я так поняла, он в долю пообещал их взять.

— А что, он, этот доктор, может, хоть намекнул, к кому и зачем нас везут? — спросила Мадлен.

— Нет, об этом ни слова не было сказано, — покачала головой Татьяна.

— Лизон, может, ты чего узнала? — повернулась Мадлен к Лизе.

— Ну, кое-что мне разведать удалось, — улыбнулась Лиза, усаживаясь на ящик.

Мадлен тут же примостилась рядом.

— Ну-ну, рассказывай, я вся внимание, — попросила она.

— Я познакомилась с капитаном, его зовут Николай Котов и он понятия не имел, что мы здесь находимся. Нас сюда на носилках принесли и втихомолку вниз спустили. Везут, и правда, в Африку. Но куда, зачем, капитан не знает. Он говорит, если бы знал, что ему такой груз, в смысле нас, женщин, на корабль подсунули, может, и не согласился бы плыть. Мне показалось, что он — мужественный и благородный человек.

— Да, капитан этот, Николай, и правда, ничего, — пожала плечами Мадлен. — Я с ним почти целую ночь провела.

— Ты с Котовым ночь провела?! — удивилась Лиза и густо покраснела. — Но ведь у него же руки были связаны.

— Лизон, для того, чтобы ночь провести, руки не самое главное. Достаточно кое-чего другого, — наставительно сказала Мадлен и, выдержав паузу, рассмеялась: — Но я сейчас имею в виду совсем другое. Просто мы с ним рядом связанные лежали.