– Достойнейший человек, судя по всему, твой батюшка, – отсалютовал мне бокалом с минералкой антиквар. – Хотя, по моему скромному мнению, «table talk», уж прости за англицизм, это не просто искусство. Это пласт культуры, со своими традициями и историей. И да, он почти забыт. Застолье вытеснил фаст-фуд, застольные беседы – социальные сети. Впрочем, данная тема – повод для отдельного обсуждения, а я тебя пригласил сюда с другими целями.
К нашему столику подошла официантка и протянула мне толстую коричневую папку-меню, открыв которую, я сразу испытал всплеск ностальгии. Во времена моего взросления в тренд вошли деловые встречи нового формата, на них переговаривающиеся стороны встречались не в офисах, а в ресторанах высокой кухни, причем с женами и детьми, видимо, для того чтобы показать друг другу, что не бизнес для них главное, а семейные ценности. Продлилось это недолго, вскоре все вернулось на круги своя, и деловые люди переместились обратно в переговорные залы бизнес-центров, подальше от лишних ушей и кулинарных изысков и поближе к «заглушкам», гарантирующим сохранность информации. Но года два меня добросовестно таскали по подобным местам, вбив в подкорку ненависть к странным названиям в меню, по которым никогда не поймешь, что за ними спрятано. Как-то раз, помню, увидел вроде бы знакомое слово «буррид». Натурально, подумал, что это эстетская версия хорошо знакомого мне «буррито», порадовался, и в результате получил тарелку очень перченого и жутко начесноченного рыбного супа, да еще и с майонезом. Съел, разумеется, куда деваться, но с тех пор с большим недоверием отношусь ко всем этим «ремуладам», «потофё» и «тимбалям». Тем более что я все равно толком не запомнил, что из этого есть что, кроме, пожалуй, десертных блюд. Эклер – он и в Африке эклер. Ну и выучил еще, что такое крутон.
– Предоставляю выбор вам, Карл Августович, – положил я меню на стол. – Полностью доверяю вашему вкусу.
– Почему нет? – Антиквар сплел пальцы обеих рук в «замок», а после забавно ими пошевелил. – Думаю, наш гастрономический тур мы начнем с террина, мне рассказывали, что здесь он особенно хорош. После, пожалуй, мы порадуем себя турнедо из говядины с…
Под конец заказа Шлюндт окончательно сошел на французский, при этом я, хоть и знал этот язык относительно неплохо, половину из сказанного им не понял, в отличие от официантки.
– Думаю, нам будет вкусно, – сообщил он мне, когда симпатичная барышня отошла от стола. – Ну а пока мы ждем закуски, полагаю, можно кое-что обсудить. Кое-что важное для нас обоих.