Кукловод судьбы (Волкова) - страница 95

— Ах, если бы! Малолетний муж для меня — подарок судьбы! Я мечтаю, чтобы меня обручили с каким-нибудь новорожденным дофином! Но женишок, которого мне прочит папочка — или сам он прочится, не спрашивая папочку, — еще какой взрослый! Сдается мне, он так и вылез в этот грешный мир взрослым, потому что ни одно женское чрево не выносило бы его! Пеленки на нем горели бы, как труха в преисподней!

Принцесса с ненавистью выплюнула имя того, кому отец ее просватал.

— Это исключено, — сказал канцлер. — Не только потому, что вы много выше Кэрдана по происхождению. Его родословная, как ни прискорбно, заслуживает уважения. Печально, что такие мерзавцы рождаются в высокородных семействах. Такой брак невозможен, поскольку Кэрдан — маг. Маги живут много дольше обычных смертных. Потому если и вступают в брак, то лишь между собой.

— Значит, я бессмертная, — огрызнулась Гретана. — Ибо день торжественного обручения уже назначен. Со мной не согласовали даже дату! Они все решили за меня.

— Я вызову его на дуэль! — ослабшим голосом проговорил Люс. — Этот подлец посмел оскорбить мою принцессу недостойным предложением! Мое право верноподданного — проучить его оружием.

— Любимый, будь реалистом. Тебе сейчас только дуэли не хватало. Да еще с Кэрданом, который просто превратит тебя в суслика и размозжит череп твоей же шпагой.

Канцлер промолвил:

— Чтобы с такой легкостью отдать свое чадо выскочке, обитающему в крошечной башне на болотах, Его Величество должен быть либо скверным отцом, либо околдованным зомби.

— Отон и то, и другое, — раздраженно бросила принцесса. — Думайте, лорды, как мне отвертеться от титула Болотной Герцогини. Иначе ты, Люс, не увидишь меня… разве что загубишь молодость в какой-нибудь Мухосрании.

Гретана вылетела из палаты и помчалась к себе, чтобы успокоиться в тишине. На пороге будуара она чуть не споткнулась о Серену, без сознания лежавшую на полу.

— Бедное дитя, зачем я ее так?! Будто она виновата в интригах этого злодея! Создатель, да она вся в крови!

Принцесса дернула шнурок колокольчика, вызывая слуг.

— Вот до чего ты меня довел, мерзавец! — потрясла она кулаком перед носом воображаемого Придворного Мага. — Погоди, ты ответишь и за это, когда я доберусь до тебя!

Будто это Кэрдан околдовал принцессу, чтобы она избивала невинных служанок по любому поводу.

Глава VI

Прошло почти десять дней с «урока» на болоте. Распоряжение Кэрдана подавать еду для Эдеры только в библиотеке, рядом с ним, оставалось в силе. Эдера не могла покинуть башню — двери и окна были зачарованы. Она не поднялась в библиотеку ни разу, объявив голодовку. Последние три дня она перестала ощущать резь в животе. Стало проще, когда она решила не вставать с кровати. Ее уже не донимала мысль, что голодная смерть — самая мучительная. У нее вообще не осталось мыслей.