— Что ж, эрл советует быть с вами предельно откровенным, касательно нашего дела, — произнёс я, передавая Гвиннеду телеграмму. — Так я и поступлю.
И поступил… почти. Нет, я не врал, просто кое о чём умолчал. О чём-то до поры до времени, а что-то решил и вовсе не сообщать собеседнику, лелея собственные планы. Но, несмотря на все сокращения, история всё же затянулась на добрых полтора часа. Сообщил я и о предупреждении Алистера о возможных проблемах с грузом, нагнавшим нас чуть ли не на полпути к Фарерам, и о событиях на Фульё не умолчал. Поведал о разбойном поведении Бьорна, о «неизвестном» капере, от которого мы еле сбежали в «перину». О бомбардировке тем самым капером посёлка, и внезапном, но таком удачном появлении новгородского «кита»… Вот тут, прежде внимательно и бесстрастно слушавший моё повествование, рыжий кимр чуть не подпрыгнул.
— Вы уверены, что это был новгородский «кит», Рихард? — протараторил он.
— Конечно, — пожал я плечами. — Ни названия, ни флага он не скрывал. И действовал, знаете ли, весьма уверенно. Людей Бьорна, по крайней мере, он взял в плен в считанные минуты… Впрочем, это уже не так важно. Самое главное, что пока новгородец разбирался с вашим ушлым Трёхпалым и его людьми, мне с командой удалось вернуть груз в трюм «Морая». К сожалению, как вы видели, Гвиннед, из-за вынужденной спешки и опасения схлопотать бортовой залп от раздухарившегося новгородца, один из контейнеров мои люди не успели закрепить как положено, и в результате резкого манёвра, он сорвался с креплений и сильно пострадал, а с ним и содержимое. Признаюсь честно… мне кажется, без капитального ремонта этот конкретный двигатель уже не обойдётся.
— Да, думаю страховщики, как раз сейчас осматривающие груз, с вами согласятся… но, если всё происшедшее отражено в вашем судовом журнале, то проблем не будет, не так ли? — растянул губы в неестественной улыбке ощутимо подобравшийся Гвиннед. — Страховщики ознакомятся с ним, проверят эти сведения через судовой журнал «Феникса» и опрос его экипажа, и если информация сойдётся, то вы, согласно договору, отделаетесь лишь небольшим штрафом… в половину стоимости контракта.
— Как интересно, — отразил я «резиновую» улыбку рыжего кимра. — А мне вот кажется, что этот вопрос можно решить совсем иначе и без штрафов вовсе.
— Желаете возместить стоимость утраченного груза? — деланно удивился Гвиннед.
— Желаю получить компенсацию, согласно договору, заключённому между мной и эрлом Алистером.
— Смешно, — протянул кимр, откидываясь на спинку кресла. Сейчас он меньше всего походил на того стеснительного, бледнеющего от волнения молодого человека, что я встретил у аппарели «Морая» всего несколько часов назад. И от доброжелательности его тоже не осталось и следа.