Вернись ради меня (Перкс) - страница 130

Глава 27

– Айона нашла не ту девочку.

Я будто впервые смотрю на лицо Эндж – с заостренным подбородком и курносым носом – и откидываюсь назад. Как же я сразу не заметила это удивительное сходство? Я не ошиблась, когда подумала, что своими зелеными глазами она напомнила мне не Айону, а Джилл.

– О чем ты говоришь?

– Она выбрала другую девочку, – повторяю я. – Она думала, что Скарлет – моя сестра, а это была моя подруга Джилл.

Когда-то зеленые, а теперь помутневшие глаза Эндж недоверчиво косятся на меня.

– И как вы это определили?

– У Джилл было такое же заболевание, как у вас, но ее родители ни о чем не подозревали. Она умерла в девятнадцать лет… В том же возрасте, что и Айона! – выдаю я, зажимая рот ладонью.

Некоторое время слышится лишь глухое, хриплое дыхание Эндж. Кажется, что каждый вдох ей дается с трудом.

– Вам плохо? – Я готова взять женщину за руку, заметно дрожащую у нее на колене, но мысль о том, что она сама всему виной, останавливает меня.

– Все нормально, – через силу отвечает Эндж. – Я, пожалуй, пойду.

– Подождите! Я знаю людей, купивших вашего ребенка. Это все меняет! Теперь мы можем обратиться в полицию. Если все рассказать и назвать их, то… – я не договариваю. Сердце готово выскочить из груди.

И что тогда? Значит ли это, что Боб и Руфь знали, кто такая Айона? И мог ли Боб убить ее?

– Тогда детективы выяснят, что произошло с Айоной, – заканчиваю я.

Эндж качает головой и встает.

– Разве вы не хотите справедливости? – Я хватаю ее за рукав. – Надо идти в полицию.

– Нет, – твердо говорит она.

– Почему?! – кричу я.

– То, что я сделала, было незаконно.

– Но речь идет об убийстве! – Я продолжаю кричать, не в силах поверить, что мать, потерявшая двух дочерей, отказывается действовать. – Что может быть важнее, чем посадить убийцу вашей дочери? Настоящего убийцу, – поправляюсь я.

– Я должна многим людям, – произносит Эндж. – Слишком многим.

– И что?

– Ну, и… – Она делает паузу. – Если я признаюсь, у меня не будет возможности отдать долги.

– Не понимаю.

– Я не могу говорить с полицией, – твердит она.

– Вас шантажируют? Те самые люди, которые забрали вашего ребенка? Вы надеетесь, что они помогут вам рассчитаться с долгами?

– Это не ваше дело, – огрызается Эндж.

– Не мое?! Моего брата могут посадить за то, чего он не совершал!

Эндж отворачивается.

– Они платят вам до сих пор? Значит, денег вы хотите больше, чем знать, что на самом деле случилось с вашей дочерью? – спрашиваю я, уже зная ответ.

Если эта женщина не заметила пропажи Айоны за двадцать пять лет, то сейчас ей и подавно нет до нее дела.