Взгляд сквозь время (Петерс) - страница 16

– Варвары! – закричал дозорный. – Они приближаются.

Земля и впрямь в одночасье почернела от множества людей, выскочивших из леса. Они бежали, издавая воинственные крики. Их тела прикрывали снятые с животных шкуры. Орудия их казались примитивными, но примитивность эта компенсировалась невероятным количеством самих воинов – казалось, они текли беспрерывным потоком. Их были многие-многие тысячи.

Впереди на коне скакал Конан. Весь вид этого человека выдавал в нём предводителя. Мерлин оказался прав – впрочем, как всегда. Конан был огромен и невероятно мускулист. Своей статью он походил на каменную глыбу. Его суровое лицо, обрамлённое длинными иссиня-чёрными волосами, было полно решимости. В руке он сжимал изогнутый меч. За спиной у Конана развевалась леопардовая шкура, а его шею украшало ожерелье из клыков крупных хищников.

Король Артур не ведал страха. Он побывал во многих сражениях, и они лишили его слабостей. Но теперь король ощущал нечто необычное. Он содрогнулся. Слишком уж устрашающе выглядел враг. Одного обращённого на варваров взгляда хватало, чтобы понять: им незнакомы сострадание и жалость. Они готовы были расправиться с кем угодно, лишь бы им только выпал такой шанс.

Артур и его меч Экскалибур были оплотом Камелота. Король понимал, что, если он не сможет отразить атаку, этого не сделает никто. И тогда королевство падёт от рук слепой силы, не имеющей представления об истинной красоте и любви. Оно будет разрушено навеки.

В бытность свою правителем Артур перевидал разных противников. Он бился с другими королями и рыцарями, но то были культурные, организованные люди. А эти – совсем другие. Вот что пугало больше всего. Нашествие варваров казалось странным и нелепым. Откуда они здесь взялись? Нападение соседей было бы ещё понятным. Но далёкий северный народ, о котором до сей поры никто толком и не слыхивал!.. Какое долгое путешествие они совершили, чтобы добраться сюда! Должно быть, длилось оно не одну неделю! И почему именно Камелот? На севере немало других королевств…

Но всё же они пришли именно сюда!

Варвары остановились у ворот. Обычно замок защищали чары Мерлина, но теперь они развеялись, и стены оказались уязвимыми как никогда.

Затрубил рог.

Толпа кинулась в атаку.

– Давай! – скомандовал сэр Персиваль.

В захватчиков полетели стрелы, пущенные умелыми лучниками. Добрая сотня варваров полегла на месте, но уцелевших это не остановило. Они продолжали наступать. Да только не бездумно, а так, как это делали бы самые опытные рыцари. Они даже приготовили таран.

Артур и не думал, что такие низкоразвитые люди могут использовать столь изощрённые военные приёмы. Неужели Конан, кочевник, дитя племенных селений, имел знания о том, как осаждать замки? Неужто он был таким великим лидером, что смог собрать эту ораву, объединить её, установить дисциплину и передать свои знания варварам?