Талон заметил стоящий в стеклянной витрине шефский колпак, принадлежавший Гюсто. Он внимательно всматривался в него.
– Но сам мальчик не знает?
Живодэр потряс письмом в воздухе:
– Его мать утверждает, что она никогда ему не говорила – ни ему, ни Гюсто. Просит и меня ему не говорить!
– Почему вас? – спросил Талон. – Чего она хочет?
Тут адвокат заметил волосок на колпаке Гюсто. Он вытащил из своего плаща пинцет, снял волосок, осторожно поместил его в сложенный носовой платок, который затем положил в нагрудный карман.
– Работу, – ответил Живодэр. – Для мальчишки.
– Ио чём вам тогда беспокоиться? – поинтересовался Талон. – Пока он здесь работает, у вас будет возможность и приглядывать за ним, и копнуть чуть глубже. Выяснить, насколько вся эта история правдива. – С этими словами он надел свой плащ.
– Мне нужно, чтобы вы собрали несколько образцов ДНК у мальчика. Волосы, например. – Помяните мои слова, – произнёс Живодэр, в его голосе слышалось сильное волнение. – Вся эта история крайне подозрительна. Ему что-то известно!
* * *
– Успокойтесь, – ответил адвокат, уже стоя в дверях кабинета. – Он всего лишь уборщик. Думаю, ситуация вам по зубам.
* * *
Колетт, может, и не была особо рада своему новому амплуа учителя Лингвини, но взялась обучать незадачливого коллегу.
Шаг за шагом и Реми, и Лингвини начали осознавать, каково это – быть частью слаженно работающей кухни. Колетт показала Лингвини, как быстро и умело нарезать овощи, как держать в чистоте его вечно запущенное рабочее место, чтобы не тормозить процесс, как снизить до минимума количество порезов, ожогов и случайных брызг (а также как держать рукава в чистоте) – нужно всего лишь как можно ближе к телу прижимать руки и локти. Также в программе был любимый урок Реми – как распознать свежий хлеб по нежному хрусту его корочки.
С незапачканными рукавами, превосходным навыком нарезки и чистым рабочим пространством Лингвини наконец-то приняли в кругу работников кухни.
* * *
Одним поздним вечером взбудораженный Мустафа влетел в кухню.
– У нас спрашивают, есть ли новые блюда! – объявил он. – Что мне отвечать?
– Хм-м, – задумался Живодэр. – Всё очень легко. Просто надо достать старый рецепт Гюсто, такой, по которому мы давно не готовили, и...
– Они знают все эти блюда, – оборвал его Мустафа. – И им понравился суп Лингвини.
У Живодэра от изумления отвисла челюсть.
– То есть они хотят стряпни от Лингвини?
Тут ему пришла в голову идея – жестокая идея. Он едва не потирал ручки в предвкушении.
– Замечательно, – сказал Живодэр. – Если они хотят больше Лингвини, – тут он заговорил так тихо, что только Мустафа мог слышать его, – то скажи им, что шеф Лингвини подготовил для них нечто исключительное, нечто, чего точно нет в нашем меню. И не забудь подчеркнуть, что в этом блюде выразится весь Лингвини.