Тайна старого рыцаря (Анфимова) - страница 14

Девушки крепко обнялись.

Разговор с подругой слегка развеял мрачные мысли. Но появление паланкина, где на месте Алекса шел другой слуга, вернуло Сайо к мрачной действительности. В присутствии других учениц она не решилась спрашивать носильщиков о самочувствии парня.

По мере приближения к усадьбе настроение портилось все больше и больше. Увидев заплаканное лицо Махаро, Сайо едва не упала.

– Он умер?

– Жив, – всхлипнула управительница. – Раны тяжелые. Госпожа собралась к нему. Нужно собрать ее в дорогу.

– Госпожа Айоро хочет навестить моего слугу? – зеленые глаза округлились.

– Какого слугу! – гневно вскричала Махаро. – Ранен господин!

– Как? Когда? – испуганно залепетала Сайо.

– Пришел скороход из замка с письмом от Айоро-ли, – стала объяснять управительница. – Варвары разбили объединенный отряд Канаго и Хайдаро. Спасая наследника Хайдаро, наш господин был тяжело ранен. Сейчас он в крепости Нагаси с уцелевшими воинами.

– Какой ужас! – пробормотала Сайо.

– А у меня некому вести повозку! – продолжала жаловаться Махаро.

– Алекс умер? – внутренне сжавшись в ожидании утвердительного ответа, спросила Сайо.

– Откуда я знаю! – отмахнулась женщина. – Какая разница! Наверное, еще жив. Мне никто ничего не говорил. Да все равно он никуда не годен.

Девушка перевела дух. К счастью, управительница ничего не замечала.

– И Низа не вернулась.

– Она еще не приходила? – удивилась девушка.

– Негодная девка пользуется… добротой госпожи Айоро, – сквозь зубы процедила управительница. – И ведет себя как…

Махаро вздохнула.

– Дорога дальняя, нужно собрать белье, еду. Приготовить повозку. И все это к завтрашнему утру.

– Я готова помочь, Махаро-ли, – предложила Сайо. – Говори, что нужно делать.

– Но тебе же надо выполнять задание господина Айоро, – напомнила женщина.

– Я думаю, сейчас это не самое важное! – решительно проговорила Сайо.

– Спасибо, милая, – просветлела лицом управительница. – А то слуги уже с ног валятся. Встали-то все ни свет ни заря. Ходят как сонные мухи. Тиму пришлось даже вынести предупреждение. Никак не хотел отходить от своего дружка.

– Я только переоденусь, – прервала ее девушка.

– Конечно!

Замотанная Симара с благодарностью приняла помощь госпожи. Вдвоем они обустроили повозку. Постелили постель, разложили необходимые принадлежности. Махаро лично готовила одежду и белье, никому не позволяя шарить по шкафам в спальне хозяйки. На кухне дым стоял коромыслом, повар с Токи готовили припасы в дорогу, им помогали двое слуг. Проблему с кучером решили за счет Южира. Он отправится в дальнюю дорогу с госпожой, а его отец возьмет на себя заботу о конюшне и скотном дворе. Ближе к полуночи, когда все уже чуть ходили от усталости, Сайо поймала в дверях кухни Тима.