– Не в этом ужас, – глаза у подруги стали жалкими. – Мы с Дейко… Я… уже…
– Как! – вскричала подруга и порывисто обняла Сабуро. – Как же ты могла!
– Я не зна-а-а-а-аю! – девушку прорвало. – Папа же был согласен! Отец Свино тоже. Тоже. Понимаешь? Я же люблю! Понимаешь? И он! Он же меня любит!
На крыльцо выбежала одна из школьниц, но, увидев плачущую Сабуро, замерла. Сайо нахмурилась и дернула подбородком. Девушка вышла, тихо прикрыв дверь. Ясако затихла, только плечи тихо вздрагивали.
– Ты беременна? – на ухо спросила Сайо.
– Хвала Вечному Небу, нет.
– Точно?
– Точно.
Девушка перевела дух.
– Тогда чего ты так расстроилась? – Сайо достала чистый платок и стала стирать со щек Сабуро размазанную тушь. – Всякое бывает. Придет время, что-нибудь придумаем.
– Ты думаешь? – с надеждой спросила Ясако.
– Конечно! – ободряюще улыбнулась подруга. – Жизнь только начинается. Может быть, отец передумает…
– Нет, – печально вздохнула Сабуро. – Он уже сказал мне, чтобы я забыла Свино.
– Только не делай больше глупостей, подруга! – Сайо встряхнула ее за плечи. – Скоро война, и ты же не захочешь, чтобы отец шел в поход с тяжелым сердцем?
Девушка отвела глаза.
– Смотри на меня! – тихо прошипела подруга.
– Я не могу без него, – обреченно проговорила Ясако.
– Жизнь не роман! – продолжала наседать Сайо. – И она не кончается с первой любовью! Ты дочь воина и должна владеть своими чувствами.
– Тебе легко говорить! – вспыхнула Сабуро. – Ты еще никого не любила!
Девушка открыла рот, чтобы возразить, но промолчала. Ей вдруг стало неудобно. «Сама-то чем лучше?» – подумала Сайо, со стыдом вспомнив домик в усадьбе рядом с Иси.
– Поступай как хочешь, – со вздохом сказала она. – Но я очень хочу, чтобы ты была счастлива.
– Спасибо тебе, Сайо-ли, – поклонилась Ясако. – Поезжай, твой паланкин давно тебя ждет.
– Подождут, – махнула рукой девушка. – Что может быть важнее дружбы!
Паланкин медленно покачивался в такт шагов носильщиков. Сайо наконец-то смогла замотать горло мягким шерстяным шарфом и сунуть ноги под теплое одеяло, куда заботливая Симара заранее положила грелку.
Согревшись, девушка от души пожалела подругу. Бедная Ясако! Из-за лишнего глотка водки отец собственными руками уничтожил всякие надежды на счастье дочери. Сайо хорошо знала десятника Сабуро и прекрасно понимала, что тот обязательно сдержит свою клятву, даже если будет жалеть о ней всю жизнь. Встретится ли Ясако человек, похожий на Свино? Полюбит ли он ее? А главное, сможет ли простить ошибку, совершенную влюбленной девушкой тогда, когда счастье казалось таким близким? Хорошо, что во дворце они с Сабуро смогут чаще видеться. Сейчас как никогда ее подруге нужна поддержка.