Вспомни меня (Маклеллан) - страница 196

Тот стоит с усталым видом, словно старик, опираясь на ружье.

– Помоги мне затащить его внутрь.

Я качаю головой. Нам надо просто вызвать полицию и жить дальше своей жизнью. Что бы мы ни сделали с Аланом, Джоанну это не вернет.

Джеймс, нахмурившись, протягивает ружье. Я ставлю его на предохранитель – меня бьет нервная дрожь, и я боюсь случайно прострелить кому-нибудь ногу. Нагнувшись, Джеймс подсовывает руку под Алана и приподнимает его. Тот издает душераздирающий стон и, едва держась на ногах, дотрагивается до лица.

К горлу подступает тошнота, и я отвожу взгляд.

Джеймс забирает у меня дробовик и командует, непонятно к кому из нас обращаясь:

– Ступай внутрь. Нам надо поговорить.

Алан неуклюже шагает вперед, к хижине. Я держусь позади. Мне не нравится это место – с жуткой металлической дверью и сырыми стенами без окон, буквально источающими запах гнили.

– Идем, идем, – говорит Джеймс, кладя руку мне на плечо. – Мне надо решить, что делать.

– Что делать? Джеймс, мы не должны ничего делать. Давай просто позвоним в полицию. Пожалуйста. – В моем голосе звучит умоляющая нотка. Я не хочу участвовать в этом. Так нельзя. – Джоанну уже не вернешь.

– Только дошло? – Если это была шутка, то неудачная.

Алан уже на ступеньке, ведущей в хижину. Он пытается сказать что-то – в вертикальном положении дышать ему легче, и я разбираю слова «не ее». Джеймс, отпустив меня, подталкивает его внутрь.

Я смотрю на это с нарастающей паникой. По шее бегут мурашки. Я не хочу входить – там темно и запах ужасный.

– Нет, нет, я лучше посижу на ступеньке. Мне немного тревожно.

Джеймс ободряюще сжимает мое плечо.

– Нам нужно вместе разобраться. Мы здесь в одной лодке.

Он отступает, пропуская меня вперед, однако ноги меня не слушаются. Я знаю, чувствую, что внутри случится что-то очень плохое.

– Джеймс, не надо туда идти. Здесь куда больше места.

Он только стоит и качает головой. Глаза смотрят холодно и решительно. Так же он тренируется со своим благотворительным марафонам – ставит себе цель и потом не отступается от нее. С угрюмой настойчивостью, чего бы это ему ни стоило.

Я открываю рот, желая отговорить его от задуманного, однако Джеймс меня перебивает:

– Тетя Сара, пожалуйста, давай не будем еще больше все усложнять.

Я шагаю внутрь – и как в стену врезаюсь в пелену жуткого, тошнотворного запаха. Да, сейчас случится что-то очень плохое.

Глава 52

Металлическая дверь захлопывается. Господи, мне нужно выбраться наружу – запах, этот запах! – но Джеймс уже запирает засов изнутри. Вонь ползет в рот, в слезящиеся глаза; меня сотрясает сухой рвотный позыв. Я натягиваю ворот футболки на нос и смотрю на сына – почему его-то это не берет?! Пытаюсь пробиться мимо него к двери, однако он обеими руками хватает меня за плечи и подталкивает к сырой заплесневевшей раскладушке возле левой стены. Я оказываюсь на ней бок о бок с Аланом. Тот сидит ссутулившись, прижимая к лицу грязную тряпку, чтобы остановить кровь, и не смотрит на меня.