Кровь Ив (Годвин) - страница 336

Мое тело мгновенно растаяло в его руках, пока я слушала его тяжелые прерывистые вздохи, очарованная дрожью его мышц и торнадо эмоций, бушевавшем на его лице. Он своими руками, в одиночку даровал моей дочери будущее. Тем самым, он дал миру дар. Мне никогда не хватит слов, чтобы выразить ему, насколько я благодарна, но каким бы коротким ни был остаток моей жизни, я проведу его в погоне за счастьем Мичио.

Он понес меня от края к улице, и его ботинки чавкали в останках тли, перешагивая тела шести пауков. У некоторых отсутствовали глаза. Большинство голов было примятым, словно гневный кулак врезался в их лица и расквасил мозг.

— Ты убил их всех голыми руками, — произнесла я с отупелым восхищением, глядя в его окровавленное лицо. — Все это время удерживая веревку.

Он поставил меня на тротуар и набросился на узлы, сдерживающие мои руки, развязывая их со сверхъестественной скоростью.

— У ворот еще тридцать или сорок пауков, — он переключился на веревку вокруг моего таза и ног, его дыхание участилось и сделалось громче, голос звучал гортанно и отрывисто. — Они должны умереть.

Дерьмо. Они теперь мыслили самостоятельно? Когда Дрон их уже не контролировал, что стало с их сознанием?

Шум выстрелов и криков по обе стороны дамбы стихал с каждой секундой. Мгновение спустя я слышала лишь звук тяжелого дыхания Мичио.

Последний узел спал с моих рук, и я вскинула их, потянувшись к Мичио. Но он отпрянул, занявшись веревкой, остававшейся на моих ногах. Дрожь пробегала по его плечам, а меж стиснутых клыков вырывалось гневное шипение. Он все еще был очень зол, с трудом сдерживал бушевавшую в нем муку.

Я не могла унять его боль, но могла избавить его хоть от одной тревоги.

— Я чувствовала пауков, вибрирующих под моей кожей. Ну, знаешь, как тля, только по-другому. Но в данный момент остались лишь твои вибрации. Пауки мертвы, Мичио. Ты тоже можешь это чувствовать?

Он перевел взгляд налитых кровью глаз к моему лицу, и его руки задрожали, возясь с веревкой на моих ногах.

— Я всегда мог чувствовать только тебя. Я единственный, кто на это способен, — он провел ладонью по подбородку, и его пальцы смазали кровь, когда он отвернулся. — Я единственный, кто мог тебя выследить.

— Как? Из-за яда? — я подумала об учреждениях для разведения потомства и о пауках, которые наверняка охраняли эти места. — Ты можешь отследить пауков, как меня? Или ты уже знаешь, где женщины?

— Нет, — его подбородок напрягся. — Моя способность почувствовать тебя никак не связана с ядом. Я не знаю, где женщины, и пауки не могут телепатически почувствовать друг друга или меня, — он сдернул остатки веревки с моего тела и прыжком поднялся на ноги. Он провел пальцами по коже своей головы, и его голос кипел злостью: — Я могу почувствовать тебя потому, что поглощал твою кровь.