Кровь Ив (Годвин) - страница 74

Вдалеке квакнула жаба. Жаба? Не может быть. Всякий раз, когда я переносилась в Небыляндию, шум жизни исчезал.

Но это же не правда, верно? Аарон как-то раз сказал мне, что я могу приводить за собой жизнь.

Ногти как кинжалы впились в мои ладони, пока я повелевала себе вернуться в реальность. Тишина окутывала пейзаж, и биение моего сердца было единственным звуком, шумевшим в моих ушах.

— Почему я здесь?

— Я здесь потому, что устал ждать.

Хотя я стояла в пруду, выпрямившись во весь рост, мои внутренности съежились от ужаса.

— Ждать чего?

— Мы хотим одного и того же, — сказал он будничным тоном.

Мои легкие сдавило.

— И чего же именно?

— Мы оба хотим нимф.

Пока Дрон был жив, он извратил свои религиозные верования за гранью здравого смысла и совершил массовое убийство всей человеческой расы во имя Аллаха. Он использовал нимф, чтобы вывести идеальные, служащие Дрону виды. Очевидно, мы искали нимф по разным причинам, и видимо, смерть не излечила его от безумия.

Скользящие шаги обозначили его приближение и замедлились, когда подол плаща коснулся воды.

Затем до меня дошло. Он так и не избавился от твоей тлиной мутации до конца, а значит, он не мог войти в пруд. Я принялась брызгаться, махать руками и посылать волны воды вперед. Он попятился, подол его плаща хлюпал в грязи.

Позади него проступили тени, приобретая очертания жестких, похожих на панцирь крыльев.

«Ох дерьмо. Не к добру это». Я попятилась назад, глубже опускаясь в воду.

Черные дыры его глаз потемнели до невозможности.

— Как здоровье у доктора Нили? — он провел языком по одному клыку. — Какие-нибудь новые пристрастия?

Он укусил Мичио, потому что это было частью плана? Ярость пронеслась по моему телу, воспламенив лицо.

Я ринулась вперед, отчаянно брызгаясь.

— Должно быть, отстойно знать, что работа всей твоей жизни легко смывается капелькой моей крови.

А теперь у меня имелось новое оружие. Можно ему доверять или нет, но Мичио стал сильнее, здоровее, и может быть, вообще неуязвим. Никто не мог помешать нам обратить мутацию нимф вспять. Эта мысль питала мою идиотскую храбрость, пока я продолжала брызгать водой в отступающую тень.

Его крылья раскрылись, поднимая его в небо как пулю в ночи. Его богопротивный рев сопровождал его, когда он нырнул обратно вниз, с искаженным от гнева лицом.

Я плюхнулась на задницу, опустившись в воду так, чтобы поверхность пруда доходила мне до подбородка. «Он ничего мне не сделает. Он ничего мне не сделает».

Его коготь замахнулся, и холодный болезненный шлепок врезался в мое лицо, отбросив меня во тьму.

Глава 12