Основываясь на уроках лидерства, извлеченных нами во фронтовом эшелоне поля боя, мы назвали нашу компанию Echelon Front, LLC.
Высокоподвижное многоцелевое колесное транспортное средство (англ. High Mobility Multipurpose Wheeled Vehicle), или HMMWV, читается как «Хамви».
Запрещенная в России террористическая группировка.
Дишдаша – традиционная мужская долгополая рубаха с длинными рукавами у арабов Кувейта.
РПГ-7 – российский ручной противотанковый гранатомет, широко распространенный и очень популярный среди врагов Америки за свою смертоносную эффективность.
«Просто, но не легко» – это фраза, часто используемая бывшим бойцом UFC и чемпионом мира, обладателем черного пояса по бразильскому джиу-джитсу Дином Листером, трехкратным чемпионом по грэпплингу.
«Война – область случайности» из книги «О войне» Карла фон Клаузевица (1780–1831), прусского генерала и военного теоретика. Клаузевиц на самом деле никогда не использовал термин «туман войны».
ПК – пулемет Калашникова, созданный в России ленточный пулемет среднего калибра, который выпускает смертоносный патрон 7,62 ґ 54R (7,62 ґ 54 мм), обычно насчитывает сотню (или больше) ремней. ПКМ и ПКС – это распространенные его варианты. Американские военные в Ираке часто использовали обозначение «ПКС» с кириллическим написанием для PKS.
М113 – бронетранспортер, танковая гусеничная машина, впервые используемый американскими войсками во Вьетнаме, а также в Ираке для перевозки войск и эвакуации пострадавших. С экипажем из двух или трех человек он может перевозить до 10 человек личного состава.
Аббревиатура KIA от слов killed in action – «пал в бою».
Перевернуть лодку вверх дном, спустить всех в воду, затем выровнять лодку и залезть обратно.
4,0 приравнивается к оценке «А», русскоязычной пятерке (средний балл по всем предметам) GPA. – Примеч. пер.
Райан получил эти возможности захватывающих приключений на открытом воздухе благодаря удивительной работе Camp Patriot (www.camppatriot.org) – некоммерческой организации для раненых ветеранов.
«О лице: Одиссея американского воина» полковника Дэвида Хэкворта армии США (в отставке) и Джулии Ширман.
Используется исключительно среди команд SEAL.
Direct– action – обнаружение и захват прямого действия / рейд, направленный на убийство.
Самодельные взрывные устройства (СВУ) – смертоносные придорожные бомбы, которые являлись причиной 70–80 % потерь американских войск в Ираке в 2006 г.
Запрещенная в России террористическая группировка.
Запрещенная в России террористическая группировка.
То, что американские военные называли самодельным взрывным устройством на автомобиле, или VBIED.
Запрещенная в России террористическая группировка.
Запрещенная в России террористическая группировка
Боевые машины М2 «Брэдли» могли перевозить по шесть солдат каждая.
Запрещенная в России террористическая группировка.
CASEVAC – эвакуация раненых и больных.
Наш позывной для «морских котиков» в то время в том конкретном боевом пространстве.
J51 произносится с помощью фонетического алфавита как «Джульет файв-уан» (англ. Juliette Five-One).
Два основных боевых танка М1А2 «Абрамс» с тяжелой огневой мощью.
Бронетранспортер М113 используется для эвакуации пострадавших.
Термин «морских котиков», говорящий о недопустимых дешевых трюках или запрещенных приемах (англ. mud-suck).
25-мм автоматическая пушка с осколочно-фугасными снарядами.
Запрещенная в России террористическая группировка.
Позднее мы изменили название лагеря на «Лагерь Марка Ли» в честь Марка – первого «морского котика», убитого в бою в Ираке.
Цитата, взятая с сайта Военно-морской академии США, Управление связи с общественностью, принадлежит Джону Полу Джонсу, www.usna.edu/PAO/faq-pages/JPJones.php
Запрещенная в России террористическая группировка.
Запрещенная в России террористическая группировка.
Крис Кайл, автор бестселлера The New York Times «Американский снайпер», по которому снят фильм «Американский снайпер».