Фантомы (Кунц) - страница 191

Но… откуда же в таком случае она взялась на кухонном полу?

Беттенби, нахмурившись, неотрывно всматривался в экран компьютера.

А не состояло ли и небольшое озерцо на полу винного магазина Брукхарта тоже из такой сверхчистой водички?

И чего ради кому-то могло понадобиться разливать по всему городу десятки галлонов дистиллированной воды?

А самое главное – где они сумели ее достать в таких количествах?

Странно.

* * *

…Дженни, Брайс и Лиза сидели за одним из угловых столиков в столовой гостиницы «На горе».

Майор Айсли и капитан Аркхэм, одетые в защитные костюмы, на шлемах которых не были нанесены имена их владельцев, сидели на высоких табуретах напротив них, за тем же столом. Они принесли страшный рассказ о том, что произошло с капралом Веласкесом. Принесли они с собой и магнитофон, который стоял сейчас в центре стола.

– Я все-таки не понимаю, почему это не может подождать, – проговорил Брайс.

– Мы не отнимем у вас много времени, – ответил майор Айсли.

– Мне надо отправлять людей на осмотр города, – возразил Брайс. – Мы обязаны обойти каждый дом, пересчитать всех погибших, установить, кто погиб, а кто пропал, и постараться найти разгадку того, кто все-таки, черт возьми, убил этих людей. Такой работы здесь нам на несколько дней. Особенно если учесть, что после захода солнца работать нельзя. Я не могу позволить своим людям ходить по городу ночью, когда в любой момент может отключиться свет. Я не имею права и не допущу, черт побери, подобного риска!

Дженни вспомнилось обглоданное лицо Уоргла. И его пустые глазницы.

– У нас всего несколько вопросов, – продолжал настаивать майор Айсли.

Аркхэм включил магнитофон.

Лиза пристально смотрела на майора и на капитана.

Дженни гадала, что на уме у сестры.

– Начнем с вас, шериф, – сказал майор Айсли. – На протяжении двух суток, предшествовавших всему тому, что произошло в том городе, получало ли ваше полицейское управление заявления или какую-либо информацию о внезапных отключениях телефонов и электричества?

– Когда случается что-то подобное, – ответил Брайс, – люди обычно обращаются в соответствующую компанию, а не в полицию.

– Да, конечно, но разве сами компании не ставят вас в известность о крупных авариях? Ведь когда отключаются телефоны или электричество, всегда активизируются преступники.

– Разумеется. – Брайс кивнул. – Но насколько я знаю, предупреждений такого рода мы не получали.

– А не было ли в этой местности каких-либо нарушений в приеме радио- и телепередач? – Капитан Аркхэм выжидательно подался вперед.

– Нет, я ни о чем таком не слышал, – ответил Брайс.