Невольница дракона (Счастная) - страница 72

Когда в дверь постучал лакей в расшитой серебряными галунами ливрее, они вместе с мадам Арлиндой спустились по широкой изогнутой лестнице на самый нижний ярус замка. Прошли через высокие и тяжёлые двери, словно в древнюю гробницу ступили, а не в бальный зал. Но внутри оказалось светло, хоть и необычно. Сразу становилось понятно, что эту комнату создавали для драконов: невероятно высокий свод, верхушка которого терялась в полумраке, огромные витые колонны, подпирающие его и уходящие вверх, словно древесные стволы. На толстой цепи с потолка свисала люстра на бесчисленное количество свечей – и оставалось загадкой, как её зажгли сегодня. Верно, это под силу только двоедушным.

Собралось уже много гостей, и они всё прибывали. Женщины сияли, словно цветки под солнцем: каждая хотела показать свой статус и вкус. Но не всем удавалось. Мужчины, более сдержанные в одежде, скользили между ними строгими загадочными тенями, теряясь в блеске жён, дочерей и матушек.

Иалина еле переставляла ноги, проходя вглубь зала. Незримая поддержка дуэньи вовсе не помогала преодолеть навалившийся на неё ужас. Хотелось, как было раньше, скрыться под маской. Та всегда дарила чувство защищённости и недоступности. А сейчас, несмотря на слои ткани, покрывающие её, она чувствовала себя не лучше, чем под одним оставшимся шифоновым платком во время танца Семи стихий.

– Прошу вас, не волнуйтесь, – мягкий голос окутал, словно кашемировая накидка. А вместе с ним – запах кедра и апельсина. – Могу поспорить на фамильное имение де Коллинвертов, что на этом балу нет женщины прекраснее вас.

Иалина повернулась к возникшему будто бы из ниоткуда Немарру. Опёрлась на предложенный им локоть – и первая тревога улеглась в душе. Странно от этого стало: порой маркиз легко выводил её из себя, а иногда – дарил не поддающееся никакому разумению спокойствие.

– Благодарю, ваше сиятельство.

Она тоже оценила нынешний чуть щеголеватый, но вместе с тем сдержанный вид Немарра. Тёмно-зелёный камзол оттенял золото его глаз, делая ярче, как будто они и правда светились. Белоснежная рубашка, подвязанная жемчужным шейным платком, делала его кожу более смуглой, особенно в таком необычном тяжёлом свете. Слегка облегающие брюки и сапоги до колена вытягивали его фигуру, отчего широкие плечи мужчины казались ещё внушительнее. Он был всё тем же, но теперь будто немного другим: официальным, более соответствующим своему положению советника короля.

– Сегодня вы можете веселиться столько, сколько вам заблагорассудится, – снова заговорил Немарр, когда они продвинулись ближе к центру зала. – Более того, к отцу Мерреду вам лучше пока не приближаться нарочно. Просто поздоровайтесь, как будет возможность. Поблагодарите ещё раз за спасение. И всё. Пусть он сделает шаг. Так я пойму, насколько удачно началось наше маленькое предприятие. Но потом одно небольшое поручение вам выполнить всё же придётся. О нём я вам скажу позже.