Букет горных фиалок (Шелтон) - страница 87

— Завтра за тобой должен Ле Бук заехать…

— Оставлю ему пространную записку с вымышленными причинами первостатейной важности и с выражением надежды порыбачить вместе как-нибудь в другой раз…

— Нет, Джереми, так не годится, — отказалась она и подумала о том слове, которое использовала, говоря об отъезде из Семи Буков.

Бегство. Почему она выбрала его, а не какое-нибудь другое? Слово ей не нравилось. Элль никогда не считала себя робкой. Она не собирается никуда сбегать — время, когда веришь, что игрушки по ночам оживают и расхаживают по комнате, а за раскрытой створкой стенного шкафа кто-то сидит и пристально смотрит на тебя, ожидая, когда твои веки сомкнутся в глубоком сне, для нее уже давно миновало. Игрушки — всего лишь игрушки, а в шкафу лишь одежда или постельное белье — и никого и ничего больше! — Я не хочу уезжать. Тебе здесь плохо работается?

— Мне работается здесь замечательно, — возразил он. «Мне» Джереми выделил. — Я вообще люблю такие тихие уголки. Но тебе… тебе здесь не скучно?

— Не скучно, — ответила она кратко. — Не веришь?)

— Верю, — сказал Джереми и посоветовал: — Тогда не вешай носа. Ты же сама уверяешь меня, что Маню — ребенок. Откуда тогда такое мрачное настроение? Я думаю, что все образуется. Маню — парень понятливый. Я бы сам взялся переговорить с ним, но опасаюсь, что потрачу весь день на беготню за ним по горам и долам.

— Джереми, — укоризненно сказала Элль. Краем уха она слушала мужа, пребывая погруженной в собственные мысли.

— Ты думаешь, я шучу? Он же на меня реагирует, как спринтер на выстрел стартового пистолета. Элль, меня еще никто так не боялся, как он. Меня вообще еще никто и никогда не боялся! Я при встрече с ним чувствую себя монстром…

— Я сама с ним поговорю. Я же обещала. А если он не поймет и по-прежнему станет ходить за нами по пятам, мы уедем. Хорошо?

— Будь по-твоему, — согласился Джереми. Незаметно для самой себя Элль полностью переключилась в размышлениях на Маню. Ребенок… Ребенок, которому тридцать лет.

У которого растет борода. Будь он и вправду мальчишкой, разобраться с ним было бы не в пример проще. Может, стоит прислушаться к совету Джереми, придумать безотлагательный повод для отъезда, сесть в автобус и покинуть Семь Буков, чтобы быть подальше от не в меру любопытных глаз Маню. Элль раздраженно передернула плечами. Ей не меньше Джереми нравилось здесь. Поступок Маню пока был первым и единственным, омрачившим их пребывание в деревне. Меньше всего она ожидала, что может произойти нечто подобное. Ну же, одернула она себя, вспомни-ка своих племянничков — тоже ведь суют нос куда ни попади, и пока не задашь им хорошую взбучку, не перестанут. Но то племянники…